Шаламов варлам тихонович - биография. Краткая биография шаламова самое главное

Варлам Тихонович Шаламов (1907 – 1982)

Варлам Шаламов родился в 1907 году в Вологде. Его отец был священником. Шаламов не был религиозен. Его привлекала другая сторона духовной жизни - книги.

В 1926 Варлам Шаламов поступил на факультет советского права в МГУ. Жажда деятельности переполняла его, он вел активную студенческую жизнь, участвовал в митингах, дискуссиях, демонстрациях. Но тут произошло роковое событие, предопределившее всю его последующую судьбу. В 1929 Шаламов был арестован по обвинению в распространении якобы фальшивого политического завещания Ленина. Это было знаменитое «Письмо съезду». Трехлетнее заключение Шаламов отбывал в одном из лагерей Северного Урала, где зеки строили громадный химкомбинат. В 1932 году, выпущенный на волю, Варлам Шаламов возвратился в Москву.

В 1937 Шаламова арестовали. Сначала он был осужден - как бывший заключенный - на 5 лет, потом еще на 10 - за антисоветскую агитацию. Свой срок Варлам Шаламов получил за то, что назвал эмигранта Ивана Бунина русским классиком. Писателя направили в самое пекло «архипелага ГУЛАГ» - на Колыму. Там добывали золото для страны десятки тысяч ни в чем не повинных людей. В этом аду Варламу Тихоновичу Шаламову помогли выжить фельдшерские курсы, которые он окончил в 1945 году, за 6 лет до освобождения.



Лагерный опыт Шаламова был горше и дольше моего, и я с уважением признаю, что именно ему, а не мне досталось коснуться того дна озверения и отчаяния, к которому тянул нас весь лагерный быт.
А. И. Солженицын

В одном из лучших рассказов, в «Сентенции», Шаламов с беспристрастностью медика рассказывает о смерти и воскресении человека.

Умирающий, почти мертвый от голода герой рассказа оказывается в тайге, в бригаде топографов, на очень легкой работе.
Сбросив с себя непомерную тяжесть лагерного труда, герой рассказа впервые осознает, что он умирает и, анализируя свои чувства, приходит к выводу, что из всех человеческих чувств у него осталось одно - злость.

«Не равнодушие, а злость была последним человеческим чувством», - утверждает Шаламов.
Само освобождение от работы, даже без дополнительной еды (вся еда - кусок хлеба, ягоды, корни, трава) - производит чудо. К человеку начинают возвращаться чувства: приходит равнодушие. Ему все равно - будут его бить или нет, дадут хлеб или нет. А затем является страх. Теперь ему страшно лишиться этой спасительной работы, высокого холодного неба и боли в мышцах, которой давно уже не было. Потом приходит зависть.

«Я позавидовал мертвым своим товарищам… Я позавидовал и живым соседям, которые что-то жуют, соседям, которые что-то закуривают… Любовь не вернулась ко мне… Как мало нужна людям любовь. Любовь приходит тогда, когда все человеческие чувства уже вернулись».

До любви к людям возвращается любовь к животным. Герой не позволил застрелить самочку снегиря, сидевшую на яйцах.

Самой последней к человеку возвращается память. Но, вернувшись, она делает жизнь невыносимой, ибо память вырывает человека из ада, в котором он живет, напоминая, что существует и другой мир.
Приходит воскрешение человека, но одновременно кончается перерыв и надо снова возвращаться в шахту - на смерть. Героев Шаламова ждет только смерть. «Специальная инструкция гласит: уничтожить, не позволить остаться в живых» («Лида»).
На вопрос «почему люди продолжают жить в нечеловеческих условиях?», почему лишь единицы кончают жизнь самоубийством, Шаламов дает два ответа. Одних, очень немногих, поддерживает вера в Бога. С глубокой симпатией, но и с некоторым недоумением перед явлением ему непонятным, необъяснимым, рассказывает он о заключенном-священнике, который молится в лесу («День отдыха»), о другом священнике, которого - в виде редчайшего исключения - позвали исповедать умирающую («Тетя Поля»), о немецком пасторе («Апостол Павел»). Истинная вера, облегчающая страдания и позволяющая жить в лагере - явление не частое.
Большинство заключенных продолжает жить, ибо надеется. Именно надежда поддерживает еле теплящийся огонек жизни у колымских узников. Шаламов видит в надежде зло, ибо очень часто смерть лучше жизни в аду.

«Надежда для арестанта всегда кандалы. - пишет Шаламов. - Надежда всегда несвобода. Человек, надеющийся на что-то, меняет свое поведение, чаще кривит душой, чем человек, не имеющий надежды» («Житие инженера Кипреева»). Поддерживая волю к жизни, надежда обезоруживает человека, лишает возможности умереть достойно. Перед лицом неизбежной смерти надежда становится союзницей палачей.


Отвергая надежду, Шаламов противопоставляет ей волю к свободе. Неукротимую любовь не к абстрактной свободе, а к индивидуальной свободе человека. Этой теме посвящен один из лучших рассказов Шаламова - «Последний бой майора Пугачева». В рассказе майор Пугачев бежит из немецкого плена, но, попав к своим, арестовывается и отправляется на Колыму. Шаламов дает герою рассказа символическое имя - Пугачева, вождя крестьянской войны, потрясшей Россию в XVIII веке. В «Последнем бое майора Пугачева» писатель рассказывает историю людей, решивших быть свободными или умереть с оружием в руках.

Важное место в «Колымских рассказах» занимают уголовники, «блатные». Шаламов даже написал исследование на эту тему - «Очерки преступного мира», в котором он пытался проникнуть в психологию «блатных».

Столкнувшись в лагере с живыми профессиональными преступниками, Шаламов понял, как ошибался Горький и другие русские писатели, увидевшие в уголовниках бунтарей, романтиков, отвергавших серую, мещанскую жизнь.

В целой серии рассказов - «На представку», «Заклинатель змей», «Боль», в «Очерках преступного мира» Варлам Тихонович показывает блатных - людей, потерявших все человеческое - грабящими, убивающими, насилующими так же спокойно и естественно, как другие люди спят и едят. Писатель настаивает на том, что уголовникам чужды все чувства. «Лагерь - это дно жизни. - пишет Шаламов. - «Преступный мир» - это не дно дна. Это совсем, совсем другое, нечеловеческое».

При этом, замечает Шаламов, следует различать человека, укравшего что-либо, хулигана и вора, члена «преступного мира». Человек может убивать и воровать и не быть блатарем. «Любой убийца, любой хулиган, - утверждает Шаламов, - ничто по сравнению с вором. Вор тоже убийца и хулиган плюс еще нечто такое, чему почти нет имени на человеческом языке».

Ненавидя уголовников, не находя для них ни одного слова снисхождения, Варлам Шаламов показывает особенность воровского мира. Это - единственная организованная сила в лагерях. Их организованность, их сплоченность выглядят особенно внушительно на фоне полной разобщенности всех других заключенных. Связанные строгим воровским «законом», блатные чувствуют себя в тюрьме и лагере дома, чувствуют себя хозяевами. Не только их беспощадность, но и их сплоченность дает им силу. Этой силы боится и начальство.


Уголовники и начальство - это две силы лагерного мира. Они здесь дома. Начальство такое же жестокое, беспощадное и такое же растленное, как и уголовники. Шаламов показывает вереницу уголовников - убивающих за свитер, убивающих для того, чтобы не ехать в лагерь, но остаться в тюрьме. И рядом такую же галерею начальников различных уровней - от полковника Гаранина, подписывающего списки расстрелянных, до садиста инженера Киселева, собственноручно ломающего кости заключенным.

agunovskij.ucoz.ru ›index…tikhonovich_shalamov…107
«В искусстве существует закон „всё или ничего“, столь сейчас популярный в кибернетике. Иными словами, нет стихов менее квалифицированных и более квалифицированных. Есть стихи и не стихи. Это деление более правильное, чем деление на поэтов и не поэтов». Впервые в отдельном издании собраны теоретические работы Шаламова, посвященные литературе. В том числе знаменитая теория «новой прозы», диагностирующая смерть романа, на смену которому приходит, по мнению Шаламова, короткая проза документа, вернее «проза, выстраданная как документ». В этом сборнике Шаламов выступает как исследователь литературы, теоретизирующий не только чужой, но и свой собственный литературный опыт.

Мне не сказать, какой чертою
Я сдвинут с места -- за черту,
Где я так мало, мало стою,
Что просто жить невмоготу.

Здесь -- не людское, здесь -- Господне,
Иначе как, иначе кто
Напишет письма Джиоконде,
Засунет ножик под пальто.

И на глазах царя Ивана
Сверкнет наточенным ножом,
И те искусственные раны
Искусства будут рубежом.

И пред лицом моей Мадонны
Я плачу, вовсе не стыдясь,
Я прячу голову в ладони,
Чего не делал отродясь.

Я у себя прошу прощенья
За то, что понял только тут,
Что эти слезы -- очищенье,
Их также «катарсис» зовут.

Литературные эссе Варлама Шаламова, впервые вышедшие отдельным томом, способны полностью поменять его образ в читательском сознании. Худой измученный человек в шапке-ушанке (полжизни лагерей, небольшой томик пронзительной лагерной прозы и психоневрологический интернат в финале) вдруг поправляет галстук, оказываясь интеллектуалом, эрудитом, блестящим литературоведом, иронич-ным критиком. Проведя многие годы в полной изоляции от культурного пространства, Шаламов удивительным образом выходит в авангард литератур-ных споров своего времени: он рассуж-дает об антиутопии Хаксли, ссылается на французских сюрреалистов, продолжает идеи Якобсона и разбирается в структурализме.

Вернувшись из лагеря, Шаламов был крайне недоволен состоянием современного литературоведения, особенно науки о стихах: не понимал, почему в стиховедении не введено и не разработано такое важное понятие, как поэтическая интонация, которая позволяет отличить стихи от не-стихов. Классическим примером «интонационного плагиата» Шаламов, например, считал «Реквием» Ахматовой, объявленный Чуковским ее главным вкладом в русскую поэзию, но написанный в интонациях раннего Кузмина. Большой блок работ по теории стихосложения, над которыми Шаламов трудился несколько лет, так и остался до сих пор невостребованным.

Впрочем, самое неожиданное в книге — затерявшаяся где-то в разделе теории прозы авторецензия «Моя проза». Превратив свой человеческий лагерный опыт в опыт литературный, Шаламов делает следующий шаг — он подвергает собственные произведения и собственный творческий метод отстраненному литературоведческому анализу. В Шаламова-писателя, который смотрит на Шаламова-лагерника, вглядывается Шаламов-литературовед. В риторике немецкого философа Теодора Адорно это можно было бы назвать «литературоведением после Освенцима».

Шаламов о структурализме

Жизнь и творчество.

Варла́м Ти́хонович Шала́мов (5 июня (18 июня) 1907 - 17 января 1982) - русский прозаик и поэт советского времени. Создатель одного из литературных циклов о советских лагерях.

Варлам Шаламов родился 5 июня (18 июня) 1907 в Вологде в семье священника Тихона Николаевича Шаламова. Мать Варлама Шаламова, Надежда Александровна, была домохозяйкой. В 1914 году поступил в гимназию, но завершал среднее образование уже после революции. В 1923 году, после окончания вологодской школы 2-й ступени, приехал в Москву, работал два года дубильщиком на кожевенном заводе в Кунцеве. С 1926 по 1929 г. учился на факультете советского права МГУ.

В своей автобиографической повести о детстве и юности «Четвёртая Вологда» Шаламов рассказал, как формировались его убеждения, как укреплялась его жажда справедливости и решимость бороться за неё. Юношеским его идеалом становятся народовольцы - жертвенность их подвига, героизм сопротивления всей мощи самодержавного государства. Уже в детстве сказывается художественная одарённость мальчика - он страстно читает и «проигрывает» для себя все книги - от Дюма до Канта.

Репрессии

19 февраля 1929 года Шаламов был арестован за участие в подпольной троцкистской группе и распространение дополнения к «Завещанию Ленина». Во внесудебном порядке как «социально-опасный элемент» был осуждён на три года лагерей. Отбывал наказание в Вишерском лагере (Северный Урал). В 1932 году Шаламов возвращается в Москву, работает в ведомственных журналах, печатает, статьи, очерки, фельетоны.

В январе 1937 года Шаламова вновь арестовали за «контрреволюционную троцкистскую деятельность». Он был осуждён на пять лет лагерей и провёл этот срок на Колыме (СВИТЛ). Шаламов прошёл золотые прииски, таёжные командировки, работал на приисках «Партизан», Чёрное озеро, Аркагала, Джелгала, несколько раз оказывался на больничной койке из-за тяжёлых условий Колымы. 22 июня 1943 года его повторно осудили на десять лет за антисоветскую агитацию, состоявшую - по словам самого писателя - в том, что он назвал Бунина русским классиком.

«…я был осуждён в войну за заявление, что Бунин - русский классик».

В 1951 году Шаламов был освобождён из лагеря, но поначалу не мог вернуться в Москву. С 1946 года, закончив восьмимесячные фельдшерские курсы, стал работать в Центральной больнице для заключённых на левом берегу Колымы в посёлке Дебин и на лесной «командировке» лесорубов до 1953 года. Своей карьерой фельдшера Шаламов обязан врачу А. М. Пантюхову, который, рискуя карьерой врача-заключённого, лично рекомендовал Шаламова на курсы фельдшеров. Затем жил в Калининской области, работал в Решетниково. Результатами репрессий стали распад семьи и подорванное здоровье. В 1956 году после реабилитации вернулся в Москву.

Творчество, участие в культурной жизни

В 1932 году Шаламов вернулся в Москву после первого срока и начал печататься в московских изданиях как журналист. Также он опубликовал несколько рассказов. Одна из первых крупных публикаций - рассказ «Три смерти доктора Аустино» - в журнале «Октябрь» (1936).

В 1949 году на ключе Дусканья он впервые на Колыме, будучи заключённым, стал записывать свои стихи.

После освобождения в 1951 году Шаламов вернулся к литературной деятельности. Однако с Колымы он уехать не мог. Лишь в ноябре 1953 года было получено разрешение на выезд. Шаламов приезжает в Москву на два дня, встречается с Пастернаком, с женой и дочерью. Однако жить в крупных городах ему нельзя, и он уехал в Калининскую область, где работал мастером на торфоразработках, агентом по снабжению. И всё это время он одержимо писал один из главных своих трудов - Колымские рассказы. Писатель создавал «Колымские рассказы» с 1954 по 1973 год. Отдельным изданием они вышли в Лондоне в 1978 году. В СССР в основном опубликованы в 1988-1990 годах. Сам писатель делил свои рассказы на шесть циклов: «Колымские рассказы», «Левый берег», «Артист лопаты», а также «Очерки преступного мира», «Воскрешение лиственницы» и «Перчатка, или КР-2». Полностью они собраны в двухтомнике «Колымские рассказы» в 1992 году в серии «Крестный путь России» издательства «Советская Россия».

В 1962 году он писал А. И. Солженицыну:

«Помните, самое главное: лагерь - отрицательная школа с первого до последнего дня для кого угодно. Человеку - ни начальнику, ни арестанту не надо его видеть. Но уж если ты его видел - надо сказать правду, как бы она ни была страшна…Со своей стороны я давно решил, что всю оставшуюся жизнь я посвящу именно этой правде».

Он встречался с Б. Л. Пастернаком, который высоко отзывался о стихах Шаламова. Позже, после того, как правительство заставило Пастернака отказаться принять Нобелевскую премию, их пути разошлись.

Завершил сборник стихов «Колымские тетради» (1937-1956).

…Господин Солженицын, я охотно принимаю Вашу похоронную шутку насчёт моей смерти. С важным чувством и с гордостью считаю себя первой жертвой холодной войны, павшей от Вашей руки…

(Из неотправленного письма В. Т. Шаламова А. И. Солженицыну)

С 1956 года Шаламов жил в Москве, сначала на Гоголевском бульваре, с конца 1950-х - в одном из писательских деревянных домов-коттеджей на Хорошёвском шоссе (д. 10), с 1972 года - на Васильевской улице (д. 2, корпус 6). Печатался в журналах «Юность», «Знамя», «Москва», много общался с Н. Я. Мандельштам, О. В. Ивинской, А. И. Солженицыным (отношения с которым в дальнейшем перешли в форму полемики); частым гостем был в доме известного филолога В. Н. Клюевой (улица Арбат, 35). И в прозе, и в стихах Шаламова (сборник «Огниво», 1961, «Шелест листьев», 1964, «Дорога и судьба», 1967, и др.), выразивших тяжкий опыт сталинских лагерей, звучит и тема Москвы (стихотворный сборник «Московские облака», 1972). В 1960-х познакомился с А. А. Галичем.

С 1973 и до 1979, когда Шаламов переехал жить в Дом инвалидов и престарелых, он вёл рабочие тетради, разбор и публикацию которых продолжает до сих пор И. П. Сиротинская, которой В. Т. Шаламов передал права на все свои рукописи и сочинения.

Русского поэта и писателя, узника сталинских лагерей Варлама Тихоновича Шаламова критики называют "Достоевским ХХ века". Он полжизни провел за колючей проволокой колымских лагерей - и лишь чудом избежал смерти. Позже пришли и реабилитация, и слава, и недолгая международная известность, и Премия свободы французского Пен-клуба... и одинокая смерть всеми забытого человека... Осталось главное - труд всей жизни Шаламова, сделанный на документальной основе и воплощающий в себе страшное свидетельство советской истории. В "Колымских рассказах" с ошеломляющей ясностью и правдивостью автор описывает лагерный опыт, опыт существования в условиях, не совместимых с человеческой жизнью. Сила таланта Шаламова в том, что он заставляет верить в рассказ "не как в информацию, а как в открытую сердечную рану".

Последние годы

Последние три года жизни тяжелобольной Шаламов провёл в Доме инвалидов и престарелых Литфонда (в Тушине). Тем не менее, и там он продолжал писать стихи. Наверное последняя публикация Шаламова состоялась в парижском журнале «Вестник РХД» № 133, 1981. В 1981 году французское отделение Пен-клуба наградило Шаламова премией Свободы.

15 января 1982 года Шаламова после поверхностного обследования медицинской комиссией перевели в интернат для психохроников. Во время транспортировки Шаламов простудился, заболел пневмонией и скончался 17 января 1982 года.

«Определённую роль в этом переводе сыграл и тот шум, который подняла вокруг него со второй половины 1981 года группа его доброжелателей. Были среди них, конечно, и люди действительно добрые, были и хлопотавшие из корысти, из страсти к сенсации. Ведь именно из них у Варлама Тихоновича обнаружились две посмертные „жены“, с толпой свидетелей осаждавшие официальные инстанции. Бедная, беззащитная его старость стала предметом шоу».

Несмотря на тот факт, что Шаламов всю жизнь был неверующим, Е.Захарова - одна из находившихся рядом с Шаламовым последний год его жизни настояла на его отпевании. Отпевал Варлама Шаламова прот. Александр Куликов, ныне настоятель храма Св. Николая в Кленниках (Маросейка).

Шаламов похоронен на Кунцевском кладбище в Москве. На похоронах присутствовало около 150 человек. А. Морозов и Ф. Сучков прочитали стихи Шаламова.


Семья Шаламовых проживала в казённом соборном доме, состоящем из трёх комнат. Ни сыновья старший Валерий, младший Варлам и Сергей, ни дочери Наталья и Галина никогда не имели в доме отца отдельной комнаты ни в детстве, ни в юности. В. Т. Шаламов писал: « Спал я на крыше сундука, на тюфяке, там, где раскладывал свои литературные пасьянсы».

Осенью 1914 года Варлам поступает в мужскую гимназию, он хорошо учился с первого до последнего класса. Школа не привила В. Т. Шаламову любви ни к стихам, ни к художественной литературе, не воспитала вкуса. Все открытия Варлам Шаламов делал сам, сам учился, работал, ходил на подготовительные курсы, чтобы поступить в университет. Он закончил гимназию в пятнадцать лет, был первым учеником. В 1924 году семнадцатилетний В. Шаламов покидает Вологду. Два года он работает дубильщиком на кожевенном заводе в Сетуини, а в 1926 году становится студентом факультета советского права Московского государственного университета.

В.Шаламов с детства обладал очень живой и сильной восприимчивостью, но ни к живописи, ни к музыке, ни к театру способностей у него не было, оставались одни стихи. Он писал их с детства. Он был рождён поэтом, несмотря на методы воспитания отца. Отец не понимал и не любил стихов, боясь их секретного яда, замедленного действия, взрыва в самый неподходящий момент. А главное - их здравого смысла.

Отец В. Шаламова – Тихон Николаевич, соборный священник, был значимой фигурой в городе, поскольку не только служил в церкви, но и занимался активной общественной деятельностью. В. Шаламов вспоминал, что дома отец молился перед иконой, представлявшей собой репродукцию картины Рубенса – с огромным ликом Христа в терновом венце, освятив эту картинку, наклеенную на фанерку и заключенную в золоченую узкую раму. Отношения будущего писателя с отцом складывались отнюдь не просто. Младший сын в большой многодетной семье, он не находил с отцом, волевым, страстным, категоричным в своих пристрастиях и мнениях человеком, общего языка. Весьма вероятно, что здесь сказывалась и ревность, симпатии отца почти всегда были отданы другому сыну – Сергею. Как ни странно, но Сергей был ближе ему, нежели книгочей Варлам, испытывавший страсть к книгам, а не к охоте и к рыбалке. В. Т. Шаламов не любил, с презрением относился к своему отцу с самого детства, в четырнадцать лет он писал о нём так: «Да, я буду жить, но только не так, как жил ты, а прямо противоположно твоему совету». В. Т. Шаламов не понимал отца, поэтому не прибегал к вере в Бога ни в Вологде, ни в Москве, ни на Колыме. С шести до шестидесяти лет он не нуждался религиозной опоре.

Мама Варлама, женщина полностью прикованная к хозяйству, к кухне, но любившая поэзию, наделённая непоказной душевной тонкостью, была ближе писателю, нежели отец. Она была коренной вологжанкой, из чиновничьей семьи. Для мамы сын был «педагогическим экспериментом», единственным опытом, который она провела для себя. Позже в своей автобиографической книге «Четвёртая Вологда» поэт писал о своей матери: « Я не епископ и не священник, но свою маму я хотел бы причислить к лику святых»

О родном городе писатель отзывался так: « Требования к личной жизни, к личному поведению были в Вологде выше, чем в любом другом русском городе»

О периоде студенчества и первом тюремном опыте

Жажда действия, как и жажда познания, переполняла поэта, будучи студентом, он продолжал участвовать в митингах, демонстрациях, философских и литературных диспутах, поэтических вечерах. Однако столь насыщенная и активная жизнь В. Шаламова быстро была оборвана, 19 февраля 1929 года В. Шаламов был впервые арестован и заключён в Бутырскую тюрьму на три года. Он был среди тех, кто распространял так называемое завещание Ленина, его знаменитое письмо к съезду. В. Шаламов воспринял тюремное заключение как неизбежное и необходимое испытание, данное ему для пробы нравственных и физических сил, для проверки себя как личности.

В 1932 году Шаламов возвращается в Москву. Он активно включается литературную жизнь, активно сотрудничает с газетами, пишет статьи, очерки, рассказы. В первом номере журнала «Октябрь» за 1936 год опубликована новелла Шаламова « Три смерти доктора Аустино» В новелле – тюрьма и приговоренные к расстрелу заключенные. В ней, несмотря на романтическую приподнятость тона, уже более или менее ясно проступает автор, ищущий свой путь в литературном творчестве, еще неизвестный, но именно такой, который и станет началом становления нового имени, известного как поздний Шаламов, признанный, художник.

Потом многие его наблюдения и впечатления первых трёх лагерных лет войдут и в «Колымские рассказы», их временная конкретика как бы отодвинется на второй план, уступив место художественному осмыслению человеческого поведения в тюрьме. «Колымские рассказы» будто пропитаны абсолютной безнадёжностью, с их главной идеей лагеря как абсолютного зла. Там есть прямые параллели между Колымой и Освенцимом, а в некоторых своих суждениях В. Шаламов считает Колымские лагеря гораздо более жестокими. Смещение понятия добра и зла, их деформация начинались не в лагере. Лагерь лишь продолжение этого социально – нравственного и психологического процесса. Лагерь подобен воле. Но верно и обратное – воля, общество подобны лагерю.

О «Четвертой Вологде» - исповеди человека, хотевшего быть услышанным и понятым

«Четвертая Вологда» - первое полное издание автобиографической повести, которая раскрывает истоки духовного становления автора «Колымских рассказов» Это книга – исповедь, рожденная желанием автора свести «концы и начала» своей судьбы, проверить верность нравственных ориентиров, с которыми он входит в жизнь. «Я пишу историю своей души – не более того,- говорит сам Шаламов об этом произведении. –Есть три Вологды – историческая, краевая, ссыльная, моя Вологда – четвертая. Я пытаюсь соединить 3 времени: прошлое, настоящее, будущее во имя четвертого – искусства». Варлам Тихонович говорит о себе: «Прозаиком я себя считаю с 10 лет, а поэтом – с 40. Проза – это мгновенная отдача, мгновенный ответ на внешние события, мгновенное освоение и переработка виденного, и выдача какой-то формулы, ежедневная потребность к выдаче какой-то формулы, новой, неизвестной еще никому. Проза – это формула тела, в то же время - формула души. Поэзия – это прежде всего судьба, итог длительного духовного становления. Итог и в то же время способ сопротивления – тот огонь, который высекается при встрече с самыми крепкими, самыми глубинными породами. Поэзия – это и опыт – личный, личнейший опыт, и найденный путь об утверждении этого опыта – непреодолимая потребность высказать форсировать что-то важное, может быть, важное только для себя. Границы поэзии и прозы, особенно в собственной душе, очень приблизительны. Проза переходит в поэзию и обратно очень часто. Проза даже прикидывается поэзией, а поэзия прозой….Я пишу с детства. Стихи? Прозу? Затрудняюсь ответить». На протяжении всей жизни В.Т.Шаламов хотел, страстно и неутомимо, высказаться и быть понятым.

О таланте, интерес к которому не гаснет

В течение многих лет он ведет «толстые тетради», куда записывает стихи, письма, размышления, воспоминания. И. Сиротинская, писательница, занимающаяся творческим архивом В.Т. Шаламова, подготовкой собрания сочинений Шаламова к печати, отмечает его бесстрашие и бескомпромиссность, предельную искренность, незаурядность и мощный талант. Каждую фразу В.Шаламова, по ее мнению, можно обширно комментировать, и все равно не исчерпать ее многомерности. Наверное, не случайно, вне зависимости от времени, к произведениям его не теряется интерес как специалистов – литературоведов, людей искусства, так и обычных читателей. В первую очередь, этим объясняется и успешность традиционных международных «Шаламовских чтений», материалы-исследования, размышления о творчестве Шаламова, представленные на чтениях, публикуются в специальных «Шаламовских сборниках». Читателю и исследователю одинаково интересны и стихи, и рассказы Шаламова.

О составе и особенности произведений, входящих в «Колымские рассказы»

Литературная судьба В. Шаламова счастливее, чем человеческая. Треть жизни этот человек провел за колючей проволокой. Написал несколько сборников лагерных рассказов. И принадлежность их к художественной литературе уже никто не оспаривает.

«Колымские рассказы» состоят из шести циклов рассказов и большого цикла очерков, посвященного уголовному миру. В.Т. Шаламов писал: «Лагерь – это отрицательный опыт для человека с первого и до последнего часа. Человек не должен знать, даже слышать о нем.» Он описывает лагерь с литературным мастерством, которое является свойством как бы не автора, а текста. Постепенно читателю становятся видны особенности шаламовского стиля – нетрадиционное построение предложения, развертывания сюжета, что обращает на себя внимание. Но, по мнению лингвистов, психологов, грамматическая структура предложения отражает особенности мышления человека, в то время как одна из основных функций лагеря заключается именно в разрушении самостоятельного мышления, разложении личности человека. При этом грамматика как свойство и строевой элемент мышления рушится первым.

Сюжет – это структурная форма организации действительности. Выстраивая сюжет произведения, писатель, а следом и читатель, выстраивают обстановку, чувства, мысли, события в единое осмысленное, главное – поддающееся пониманию – целое. Пружиной сюжета служат различные причинно-следственные связи.

Время в «Колымских рассказах» существует в трех ипостасях: настоящее, сливающееся с ним время-вечность и существующее отдельно от лагеря – история времени. Огромный срок заключения, уверенность в незыблемости тюремных законов, страх перед неопределенным будущим – все это приводит в объединению «сейчас и всегда». Система отношений, порядка в лагере построена так, что в результате формирования «образцового заключенного», лишенного индивидуальности, порождается чувство тотальной беспомощности, заключенный не в силах влиять на свое будущее, невозможно что-то рассчитать даже на сутки, человек живет сиюминутным, настоящим.

Еще одна особенность рассказов заключается в том, что автор ведет, кажется, беспристрастное повествование, не оценивая поступки героя. Он сам практически не просматривается. Между тем позиция его вполне ясна.

Пейзаж, речь в рассказах безжизненны. Но Шаламов вовсе не скуп на слова. Звуки, слоги, фраза – это одно целое, они выразительны. Лингвисты вообще считают, что шаламовская проза – это, скорее, речь, напоминающая поэзию. Почему же «Колымские рассказы» создают впечатление однотонности и изобразительной бедности? Шаламов открыл новую вселенную, огражденную колючей проволокой, «остров», где не действуют законы «материка». В рассказе «Ночью» мы читаем: «Все казалось по-своему настоящим, но не тем, что днем. Это был второй, ночной облик мира». Задача, стоящая перед Шаламовым – рассказать об иррациональном, «ночном» мире и порождаемой им деформации души человека, хотя многие из них и не подозревают, что есть она, эта душа, у них.

«Колымские рассказы» написаны свободным, ярким языком; темп повествования высок и неощутим, так как одинаков везде, плотность значения на единицу языка такова, что читатель не способен отвлекаться на оценку особенности стиля, Художественная манера автора становится просто данностью.

В.Т.Шаламову свойственна точность. Сцепление мелочей лагерной жизни в «Колымских рассказах» часто образует сюжет, читатель входит в «ночной» мир через «черный» ход, осваивая лагерную реальность. Но точны только обстоятельства. События, люди куда менее резки. Большинство героев разговаривают одним языком – языком автора. Шаламов как бы отказывается от приема речевой характеристики героя. Исключение делает для уголовников и лагерного начальства. Автор путает даты, отрывок из одного рассказа может появиться в другом в измененном виде, фразы приписываются разным людям, образы заключенных размыты, охранники, начальники сливаются в одно. Лагерное мышление сужает словарь. Герой одного из рассказов говорит: «Двумя десятками слов обходился я не первый год». Автор говорит общим языком для себя и персонажа.

Таким образом, В.Т. Шаламов писал не о насилии, голоде, бесправии, непосильном труде, а о том, как это действует на человека, его внутренний мир. Рассказы направлены на воссоздание лагерного мира в сознании читателя.

«Колымские рассказы» - это книга о катастрофе, постигшей личность в 20 веке. Он сумел определить характер и масштаб этой катастрофы, передать это значение читателю.

О «Колымских рассказах» и авторе: отзывы

Тарковский А. так отзывался о рассказах Шаламова: «Читаю «Колымские рассказы». Это невероятно! – Гениальный писатель! И не потому, что он пишет, а потому, какие чувства оставляет нам, прочитавшим его. Многие, прочитав, удивляются – откуда после всех этих ужасов чувство очищения – Шаламов рассказывает о страданиях и своей бескомпромиссной правдой – единственным своим оружием – заставляет сострадать и преклоняться перед человеком, который был в аду».

Сборник рассказов «Очерки преступного мира» написан на рубеже 50-60 годов, является частью «Колымских рассказов», опубликованных на волне «гласности», но внимания читателя они не привлекли. По мнению Трубникова Н., основанные на впечатлениях 30 -40 годов, они могли показаться просто устаревшими в хлестнувшем море литературы, в том числе и о тюрьме. Но Шаламов – глубокий писатель, философия очерков сверхзлободневна как в свете стремительной криминализации постсоветского пространства, так и серьезных нравственных проблем, которые необходимо решить обществу, стремящемуся найти свое достойное место в цивилизованном мире.

Шаламов непримирим по отношению к преступности, он прав в том, что никакая «борьба с преступностью» невозможна без твердых понятий о добре и зле, о чести и достоинстве человека, о том, что можно и категорически нельзя делать тому, кто претендует на имидж «честного ведения дел». Нельзя заигрывать с преступным миром. Это касается и тех, кто занимается правосудием. Но Шаламов вовсе не призывает к террору. Он не принимает «аристократию» блатного мира – матерых рецидивистов. Но его моральный принцип «помнить зло» соответствует здравому смыслу. Библейская заповедь «око за око», но только за око, и за око не более ока. Наибольшая ценность очерков заключается в возможности осознать, что главным рассадником зла является сама исправительная система. Россия и сегодня лидирует по числу заключенных на 100 тысяч населения: Россия – 558, Турция – 100, Голландия – 40 человек. За десятилетия выковался целый «клан» или «орден» потомственных блатарей, для которых любые политические изменения «во фраерском» обществе – благо, если они дают свободу действия. Советское, русское общество во все времена было лишено объективного восприятия уголовного мира, что во многом определило степень влияния его на общество, это как сообщающиеся сосуды. Тюрьма и воля, тот «Карфаген», который Шаламов призывал разрушить: «Так пройдем мы целительную науку ненависти или будем любить, прощать преступников, называя их жертвами».

Лагерная тема. Это единое целое для писателя: и творчество, и жизнь. И все же сам Варлам Тихонович говорил: «Я пишу о лагере не больше, чем Экзюпери о небе, Мелвилл о море. Лагерная тема, это такая тема, где встанут рядом и им не будет тесно сто таких писателей, как Лев Толстой. Мои рассказы – это, в сущности, советы человеку, как держать себя в толпе».

Некрасов В. пишет о второй книге В. Шаламова «Воскрешение лиственницы», рассказах: «В. Шаламов – писатель великий, потому что, рассказывая о жизни, которая не познавшему ее даже в страшном сне не приснится, он нигде не педалирует, не сгущает краски, не морализирует, не подводит авторского итога, что так свойственно было великому из писателей - Л. Толстому. «Колымские рассказы» - это мозаика, воссоздающая жизнь, при этом каждый камешек из нее сам по себе – произведение искусства.

Размышляем над прочитанным

Варлам Тихонович Шаламов известен в литературном, читательском мире далеко не только как прозаик, автор рассказов, но и как автор стихов.

Поэтические произведения писателя, безусловно, во многом биографичны, но для нас важно то, что они открывают богатый внутренний мир человека, который, несмотря ни на что, остался искренним и внимательным к окружающему миру.

Многие стихи Шаламова – это обращение к природе. В то же время автор остается верным основной проблеме – человеческому насилию.

В данном исследовании мы обращаемся к двум одноименным произведениям Варлама Тихоновича: стихотворению и рассказу, вошедшему в сборник «Воскрешение лиственницы», имеющим название «Белка». Обращение к этому образу, на наш взгляд, значимо для автора. Белка упоминается и в нескольких других рассказах. Что же привлекает писателя в этом образе и что омогает автору выразить этот образ?

Обратимся к стихотворению «Белка». Перед нами выразительное художественное описание с элементами повествования. При этом описание разных предметов воспринимается как одно целое – описание белки.

По композиции в стихотворении возможно выделить 3 части, следуя за автором, наблюдающим белку:

1 часть – небесные границы, до которых она почти достает;

2 часть – мир природы, леса, в котором уверенно чувствует себя белка;

3 часть – мир белки, «драгоценное дупло», созданное ею, дом.

Взгляд человека от сказочного, недосягаемого постепенно опускается до самых реальных предметов. Мы видим белку почти птицей и, наконец, маленьким зверьком с едва заметными глазами. Композиция соответствует замыслу и настроению: автор – лирический герой восхищается, старается всмотреться, понять.

Звуковой состав стихотворения выражает настроение: две первые строфы наполнены звуком «О» - звуком восторга, что позволяет создать образ пространства, торжественного и торжествующего. Стихотворение благозвучно, соблюдается перекрестная рифмовка строк при употреблении двусложного стихотворного размера – хорея, второго по популярности в русской поэзии. Четырехстопный хорей, который использовал автор, считается легким и беглым, в сочетании со стихотворным ритмом текст становится живым, причудливым, легким.

По форме это монолог, обращенный к белке, которая «все еще не птица», но хвост ее «долетал почти до звезд», «пределам высоты» которой «любая птица удивится», впрочем, «зимой птицам-то не снится» та высота, где «лазит» белка. Красота свободы, способность виртуозно пользоваться и управлять ею, целеустремленность, смекалка, практичность и рачительность, способность переиграть природную стихию, выжить в ней восхищают автора. Она всего лишь «лазит», но при этом летит. Летит «к лесному дому своему», «знакомому дуплу», которое непременно «по таинственным приметам» найдет даже в «рассыпчатой метели». «Как акробат без всякой сетки, предохраняющей в лесу» маленькая «лесная егоза» доберется до родного дупла, где «есть немножко света», «а также пища и тепло», где «в яму свалена брусника», «полны орехами углы», где «до утра луща орехи» она будет щурить «от смеха едва заметные глаза».

Лексика обращает на себя внимание: от слов «высоких», книжных автор легко переходит к словам разговорным. Например, «небесный, драгоценный, тайный», но «лазишь, егоза». Преобладают качественные прилагательные. Активно привлекаются слова в переносном значении, олицетворения: холод прохожий, метели бродячие, ветер заглядывает…, сравнение позволяет создать выразительное описание.

Язык стихотворения интересен. Строки короткие, но предложения преимущественно сложные, а простые в них – осложненные. Преобладают глаголы в будущем времени, при том, что действие происходит в настоящем.

По настроению стихотворение лиричное, доброе, искреннее. В то же время оно по строению своему все состоит из противопоставлений, сравнений, создается впечатление, что оно само по себе есть противоречие. На наш взгляд, возможно говорить об основной параллели: природа и общество, общество и человек в нем. Обратимся к содержанию стихотворения. Половина его – это песнь, гимн дому, уютному и сытному, скрывающему от всяких «бродячих метелей», «прохожего ветрового холода», «пустых и голых зим». Человек лишен этого. Его мир так же жесток, лют, беспощаден, но человек не властен укрыться в нем. Маленькая «лесная егоза» сильна именно своей свободой: она добирается «до небесных границ» и «летит почти без напряженья к лесному дому своему», в котором может укрыться и посмеиваться над лютующим холодом.

Мир природы. Он разумнее, красивее, гармоничнее, чем мир, придуманный, созданный человеком. Человеком, сильным и разумным, - для себя.

Жестокость этого человеческого мира, жестокость человека – это тема, которая пронизывает все творчество Шаламова, занимает и поражает его на протяжении всей жизни.

Второе произведение В.Т. Шаламова с названием «Белка» - это рассказ об одном из развлечений «тихого провинциального городка», второго по значимости из трех развлечений горожан, классического, в котором участвовал весь город, включая младенцев, - охоте за белкой. Охоте, ставшей народной забавой, которую не могла заглушить никакая революция. На белку, спешащую перебраться в спасительный лес, «задирают головы прохожие» - постепенно «собиралась толпа» - «каждый в толпе» «горел желанием» быть первым в этой охоте – «все мчались за рыжим зверьком» - «толпа ревела, росла, выла, хрипела » - она разделилась на отряды, на армии - «город настигал ее».

Город – это женщины, подзадоривающие мужчин, протягивающие детей, чтоб те все видели и учились этому; мальчишки, подтаскивающие камни; крестьянин, приехавший на базар; председатель ревкома…, красный командир…, счетовод, опытные убийцы и те, кто мог мчаться и убивать; все вместе – толпа опытных заядлых убийц. Хозяева города, герои, охваченные жаждой убийства, потные и краснорожие.

«Я улюлюкал со всеми, как все имел право...»

Убийство состоялось: люди стали затихать и расходиться. У каждого было дело к городу и жизни.

Рассказ написан в 1966 году. Автор, рассказывая о случившемся, в первую очередь, описывает человека, людей, поведение которых, отдельно взятых, легко превращается в поведение толпы, руководимой убийцами, охваченной жаждой убийства, единой в своей безрассудной жестокости. С кем борются хозяева города, сильные, разумные? С маленьким зверьком. С белкой. И мы снова вспомним уже знакомый нам образ. Вновь о ней автор говорит «почти птица», «летит», хорошо понимая лес, деревья, но не человека: его мир казался ей камнем. Но они, эти два мира схожи: те же деревья, бульвар как зеленая речка…Но лишь обманчивой схожестью они сливаются в одно целое. Белка, наделенная поистине человеческим разумом, деловито прыгая с ветки на ветку, раскачиваясь, примеряясь, инстинктивно ощущает опасность того, что вроде бы должно быть близким и родным. Она понимает суть этой опасности, ее последствия. Но до конца стремится продолжить свой путь к дому. Полуптица. Полузверь. Она олицетворение природы, безграничной, разумной и сильной. Сильной не обязательно большой или могучей, речь идет о духовной силе и красоте. Именно в этом город, человек уступает ей. Город, невзрачный и тихий, где вода, казалось, текла вспять. Утомленные собственной дикостью люди жестоко развлекались.

Ночью шли белки через город, когда было спокойнее. Что заставляло человека убивать их?

В. Есипов в одной из своих статей, посвященных творчеству В.Т. Шаламова, комментирует это произведение. « Рассказ основан на детских, вологодских впечатлениях Шаламова. Поразительна страсть, с которой толпа людей гоняется за белкой, забежавшей в город, чтобы убить ее. Эта страсть кажется непонятной, иррациональной, «дикарской», напоминающей эпизоды из бунинской «Деревни». Однако тут есть этнографическая подоплека, которую не затрагивает Шаламов. По старинным народным поверьям, если белка забежит в село - быть пожару. В «тихом, провинциальном городе, встававшем с солнцем, с петухами» , пожары были не только «развлечением», как пишет Шаламов, а бедствием - их сильно боялись. Именно суеверие - дремучее, средневековое - и было главным источником горячечной страсти охотников на белку.

У Шаламова же на первом плане не этнография, а психология. «Белка» - о психологии толпы, массы, которую так легко увлечь на зло. Суеверие или какая-то общая идея движет людьми - все равно. Писатель здесь не выделяет, например, крестьян, наоборот, он подчеркивает, что в охоте на безобидного зверька участвуют все горожане вплоть до «красного командира в малиновых галифе» . Речь идет о народе в прямом, самом широком смысле - о народе, получившем, как пишет Шаламов, «право убивать». Сквозь лаконичные и емкие детали рассказа проступает его глубокий символический смысл: перед нами - образ революции, в которую втягиваются помимо своей воли те, кто не обладает развитым самосознанием, чувством личности, кто просто глуп и наивен. Не случайно автор не щадит и себя, ребенка в ту пору: «Я тоже убивал» , «я имел право, как все, как весь город, все классы и партии...» /97/

Революция - если развивать метафору Шаламова - разбудила и разожгла «охотничьи» инстинкты людей, страсть к убийству. В «Четвертой Вологде» он пишет об этом уже без метафор, а прямо и резко - о своей ненависти к толпе, о «темных силах» и «зверских инстинктах» народа, о «потоке истинно народных крестьянских страстей», который «бушевал по земле, и не было от него защиты»...

Вернемся к рассказу, попытаемся сформулировать вывод: противопоставлены два мира, которые по природе своей должны бы быть одним целым; погибает белка, которая была частью светлой жизни природы; она стремилась жить, борясь с чуждой ей страстью убийства. Но и побеждает она. Потому что она лучше, чище человека. Спасительная связь с природой необходима людям, но именно ее они разрывают, не задумываясь...

Писать о Варламе Шаламове трудно. Трудно, прежде всего, потому, что судьба этого талантливого человека глубоко трагична: почти двадцать лет тюрьмы, лагерей, ссылки, одиночество и забытость в последние годы жизни, дом для престарелых и, в конце концов - смерть в психушке, куда писатель был насильно переведён из этого дома, чтобы потом умереть от воспаления лёгких. В то же время трагедия В.Т. Шаламова отнюдь не была уникальной. Но в его лице, в его даре большого писателя общенародная трагедия получила своего бескомпромиссного свидетеля. В нём обрела чистый и мощный голос. Голос, стремящийся предупредить человеческое насилие, которое способно породить только насилие.

Говорят, время расставляет все по своим местам. Многое уходит бесследно, скрывается на время и открывается вновь, а вот интерес к творчеству В.Т. Шаламова не проходит, его произведения читают, понимают, а автора многие открывают для себя, абсолютно не определяя его «лагерным писателем». Он современен, и его творчество своевременно сегодня, когда телевизионный экран наполнен кадрами о насилии, когда каждый день мы слышим о жестокости по отношению к старикам, детям, природе. Для этого ли создан человек, это ли в нем истинное и необходимое для него же? Порождая насилие в любом его виде, человек разрушает себя, в первую очередь. Задумается ли над этим человек?

Большую часть его произведений издали уже посмертно. Варлам Шаламов , проведший более 17 лет в сталинских лагерях, известен не только как бытописатель тюремной жизни, но и как мастер слова, философ и мыслитель. А еще - как литератор, оставивший удивительные портреты своего времени и родного города в прозе. Это целый ряд рассказов и повесть «Четвертая Вологда», считающаяся одним из наиболее значительных его произведений.

И — пусть на свете не жилец -
Я — челобитчик и истец
Невылазного горя.
Я — там, где боль, я — там, где стон,
В извечной тяжбе двух сторон,
В старинном этом споре.

«Атомная поэма»

Детские годы Варлама Шаламова прошли под сенью . Под сенью — в прямом и переносном смысле, ибо дом причта, где родился писатель, находился буквально «за спиной» Софийского собора, в его тени, да и первые воспоминания будущего автора «Колымских рассказов» связаны именно с Холодным собором, как называли Софию вологжане.

О родителе Варлама Шаламова - отце Тихоне

Варлам Шаламов родился 5/18 июня 1907 года в семье священника Софийского собора отца Тихона Шаламова и его жены Надежды Александровны. Священником о. Тихон Шаламов был не вполне обычным. И дело даже не в том, что он носил укороченные рясы, а в его своеобразном взгляде на роль священства в русской истории.

Очевидно, высокие идеи о собственном предназначении возникли в голове отца Тихона уже после принятия сана, ибо, собственно, никаких других путей перед ним не открывалось: сын бедного священника из глухой зырянской деревушки, вряд ли он мог рассчитывать на какое-либо иное поприще, кроме «потомственного». Но и его он начал весьма экстравагантно: поехал миссионерствовать на Аляску. Там родились старшие братья и сестры Варлама, а сам он появился на свет уже в Вологде, на родине своей матери, куда о. Тихон перевез семью в 1905 году, привлеченный «свежими революционными веяниями».

Сын священника

Возможно, в отношении Варлама Тихоновича к отцу есть известная доля предвзятости. Застарелые детские обиды — обиды младшего позднего сына, и даже не за себя, а за мать, «судьба которой была растоптана отцом», — так и сочатся со страниц «Четвертой Вологды». В этом горьком автобиографическом повествовании о детстве в трех тесных комнатках дома причта писатель все время сводит счеты с отцом и самим собой. Тем не менее, даже с поправкой на сыновнюю обиду, о. Тихон Шаламов был на фоне тогдашнего духовенства фигурой экзотической, чтоб не сказать больше, о чем свидетельствует и круг его знакомых: ссыльные в Вологду революционеры, а также будущий обновленческий митрополит Александр (Введенский) (впоследствии отец Тихон и сам перешел в обновленчество). Со священноначалием у батюшки отношения при этом не складывались, и, когда его сына Сергея выгнали из гимназии, он приписывал это проискам врагов.

Варлаам (а в детстве Шаламов звался именно так, правильным именем; «лишнюю» букву он выкинул из него, уже став взрослым) в гимназии учился, напротив, отлично. Но и на это у отца было свое объяснение. «Меня боятся», — говорил он, пролистывая дневник сына, испещренный пятерками.

Писатель Варлам Шаламов - «Социально-опасный элемент»

Оканчивал Шаламов уже не гимназию Александра Благословенного, в которую поступал в 1914 году, а Единую трудовую школу второй ступени №6. Шел 1923 год. А в следующем году он навсегда покинул Вологду, чтобы самому строить свою жизнь. Не веря в Бога, юноша не хотел становиться священником. Не хотел учиться и медицине, хотя на этом настаивал отец. Приехав в Москву, он устроился дубильщиком на кожевенный завод. В 1926 году поступил по свободному набору на факультет советского права МГУ. На другой год, будучи оппозиционно настроен к существующей власти, принимал участие в митинге под лозунгами «Долой Сталина!» и «Выполним завещание Ленина!», приуроченном к десятилетию революции. Нам странно сейчас представить, что тогда еще могли быть митинги, но — действительно, могли быть. Политическая атмосфера 1920-х и 1930-х разнилась весьма серьезно.

Первый арест писателя

Уже в 1928 году студент Шаламов почувствовал на себе крепчающую хватку «молодой советской власти»: за сокрытие социального происхождения (в анкете не указал, что отец священник, написав, что — инвалид, хотя к тому времени именно последнее было правдой — о. Тихон совершенно ослеп) его исключили из университета. А в 1929 году последовал первый арест. Шаламова схватили при облаве в подпольной типографии, где печатались листовки «Завещание Ленина». Как «социально-опасный элемент» сын священника получил три года лагерей. Наказание он отбывал в Вишлаге, на Северном Урале, строил Березниковский химкомбинат.

Варлам Шаламов в Соликамске

На стене Соликамского Свято-Троицкого монастыря, которым до своей мученической кончины управлял , установлена доска в память одного из самых знаменитых узников сталинского ГУЛАГа, писателя Варлама Шаламова. Предположительно, камера, где некоторое время «сидел» Шаламов, находилась в подвале Троицкого собора.

Шаламов в первый раз был арестован в феврале 1929 года, задолго до того, как репрессии стали массовыми. Система лагерей тогда только создавалась, поэтому в Соликамске на тот момент имелась лишь пересыльная тюрьма. Позже, в 1930-е годы, город станет частью Усольлага, и количество заключенных в нем в несколько раз превысит коренное население.

Шаламов провел в Соликамске немного времени. Он содержался вместе с еще сотней заключенных в страшной тесноте в небольшом помещении. Однажды ночью писателя заставили раздеться, выйти на улицу и долго стоять на снегу, не разрешая присесть или попробовать согреться. Это было наказанием зато, что он вступился за одного из сокамерников, которого избивали надзиратели. Вскоре всех арестантов отправили дальше, в Вишеру.

В лагерной истории Соликамска много темных пятен. По мнению некоторых историков, доска на стене Троицкого монастыря установлена ошибочно, потому что тюрьма в нем была устроена только во второй половине 1930-х годов. В таком случае, превращенной в тюрьму церковью, через которую прошел будущий автор «Колымских рассказов», вероятнее всего, должен быть храм Иоанна Предтечи в Красном селе.

Второй арест Варлама Шаламова

В 1932 году Шаламов вернулся в Москву. Писал прозу, стихи, сотрудничал с профсоюзными журналами «За ударничество», «За овладение техникой», «За промышленные кадры», встречался с будущей женой Галиной Гудзь, с которой познакомился в лагере. Казалось, жизнь налаживается. Омрачали ее лишь события, обусловленные естественным ходом времени: в 1933 году умер отец писателя, в 1934-м — его мать. За полгода до ее смерти Шаламов женился, но внучки своей, родившейся в апреле 1935 года, Надежда Александровна уже не увидела.

Шаламов вспоминал:

«Я набирал силу. Стихи писались, но не читались никому. Я должен был добиться прежде всего необщего выражения. Готовилась книжка рассказов. План был такой. В 1938 году первая книжка прозы. Потом — вторая книжка — сборник стихов.

В ночь на 12 января 1937 года в мою дверь постучали: — Мы к вам с обыском. Это было крушение всех надеж... Донос на меня писал брат моей жены.

С первой тюремной минуты мне было ясно, что никаких ошибок в арестах нет, что идет планомерное истребление целой „социальной“ группы — всех, — кто запомнил из русской истории последних лет не то, что в ней следовало запомнить. Камера была набита битком военными, старыми коммунистами, превращенными во „врагов народа“. Каждый думал, что все — страшный сон, придет утро, все развеется и каждого пригласят на старую должность с извинениями».

Особое совещание осудило Шаламова на 5 лет исправительно-трудовых лагерей с использованием на тяжелых работах. 14 августа 1937 года пароход привез в бухту Нагаева (Магадан) большую партию заключенных. Среди них был Варлам Шаламов.

Колыма растянулась для Шаламова на 16 лет

Пять лет тяжелых работ растянулись на четырнадцать. Даже на шестнадцать — если считать все годы, проведенные писателем на Колыме, а не только лагерные. Эта эпоха в жизни Шаламова хотя и дала ему материал для творчества, но он не считал — в отличие от, например, А. И. Солженицына, — что она обогатила его неким хотя бы отчасти полезным опытом. «Автор „Колымских рассказов“, — писал Шаламов по возвращении на „большую землю“, — считает лагерь отрицательным опытом для человека — с первого до последнего часа. Человек не должен знать, не должен даже слышать о нем. Ни один человек не становится ни лучше, ни сильнее после лагеря. Лагерь — отрицательный опыт, отрицательная школа, растление для всех — для начальников и заключенных, конвоиров и зрителей, прохожих и читателей беллетристики».

Смерть шла за ним по пятам. Аркагала, Джелгала, Кадыкчан, Ягодное, Сусуман — все эти, много говорящие бывалому колымчанину, названия кандальными цепями опутали его биографию. Цинга и дистрофия выкрашивали зубы, застили дурнотным туманом глаза. Некоторое облегчение участи последовало в 1946 году, когда врач А.М. Пантюхов, сочувствовавший Шаламову, помог ему поехать на курсы фельдшеров в Магадан. Вплоть до окончания срока заключения (в 1951 году) зэка Шаламов работал фельдшером — сначала в больнице для заключенных «Левый берег», потом в поселке лесорубов «Ключ Дусканья». В этот период он начал писать стихи, вошедшие затем в цикл «Колымские тетради».

Возвращение из заключения и смерть

Срок заключения Шаламова кончился в 1951 году. Но еще два года работал он фельдшером в Якутии, зарабатывая деньги для переезда. Стихи свои он отослал в Москву Б. Л. Пастернаку. Между ними завязалась переписка.

В Москву Варламу Тихоновичу, как и многим, удалось вернуться только в 1956 году. За годы, проведенные вдали от дома, распалась его семья. Любовь не смогла «перешагнуть» столь долгую разлуку.

Колыма надломила и душу Шаламова. Даже став членом Союза писателей, устроившись в Москве, он постоянно ждал, что его «выкинут» отсюда, боялся остаться без прописки. Учащались приступы болезни Меньера, сопровождавшиеся потерей координации. В Советском Союзе шаламовскую колымскую прозу не издавали, выходили только сборники стихов. Рассказы печатали лишь на Западе, но Шаламов, надеясь увидеть их опубликованными на родине, протестовал против этих изданий, что стало причиной его разрыва со многими диссиденствующи-ми литераторами.

И вот — одинокая старость. Пансионат для престарелых и инвалидов. Присуждение премии парижского Пен-клуба. Инсульт. 14 января 1982 года Шаламова перевели в интернат для психохроников. А 17 января скоротечная пневмония свела его в могилу.


Саша Митрахович 27.01.2017 18:09


Варлам Шаламов родился 18 июня 1907 года в семье вологодского священника Тихона Шаламова и Надежды Александровны, бывшей домохозяйкой. В свое время, до рождения Варлама, Тихон Николаевич десять лет служил проповедником на далеких Алеутских островах. Предки его принадлежали к русскому православному духовенству, при этом он верил в свои зырянские корни, благо провел детство среди людей этой народности. Дед писателя, священник Николай Иоаннович, женатый на дочери пономаря, служил в Вотчинском приходе Усть-Сысольского уезда Вологодской губернии, на территории нынешней Республики Коми.

Биографические данные детства этого замечательного писателя скупы: в 1914 году поступил в гимназию, а завершил среднее образование уже после революций 1917 года, окончив в 1923-м единую трудовую школу 2-й ступени № 6, устроенную советскими властями в том же здании. На этом вологодский период жизни Варлама Шаламова завершается: впереди его ждали работа дубильщиком на кожевенном заводе в подмосковном Кунцеве, факультет советского права в МГУ, исключение из-за отца - «за сокрытие социального происхождения», и вступление в пору зрелости. Но детство всегда жило в его памяти, и родной город нередко снился по ночам.

В книгах у будущего автора «Колымских рассказов» недостатка не было. До революции их семья не бедствовала, к тому же в Вологде испокон веку существовала традиция: каждый из числа ссыльных, во множестве отправляемых сюда на поселение царской Фемидой, отбыв свой срок, перед отъездом, передавал в дар свою личную библиотеку в книжный фонд Городского публичного книгохранилища. А ссылали сюда самых разных людей, от мятежного и философа Бердяева до эсера Савинкова и Марии Ульяновой. Классическим круговоротом русского освободительного движения называл Шаламов схему: Петербург - тюрьма - Вологда - заграница - Петербург - тюрьма - Вологда.

Поэтому вологжане всегда по праву гордились своей огромной общественной библиотекой. А еще в городе работали библиотеки в районах и народные читальни. Неслучайно вкус к родному языку и литературному слову Шаламов, по его собственному признанию, обрел именно в Вологде. «На одной из улиц стоит деревянная церковь -ценность зодчества, равная Кижам - церковь Варлаама Хутынского, покровителя Вологды. В честь этого святого назван и я, родившийся в 1907 году. Только я по своей воле превратил свое имя - Варлаама - в Варлама. По звуковым соображениям это имя казалось мне более удачным, без лишней буквы “а”».


Жили Шаламовы в маленькой казенной квартире соборного дома для причта, три комнатки на семь человек. Судьба уберегла это здание на Соборной Горке ввиду его близости к охраняемому государством архитектурному комплексу собора Ивана Грозного, так во времена писателя горожане величали .

Глава семьи носил дорогие шубы с боровыми воротниками, и даже рясы его были шелковыми, дорогого покроя. При этом с Аляски старший Шаламов привез опыт охотника и рыбака; во дворе дома он собственноручно мастерил лодки, благо река рядом. По воспоминаниям Варлама Тихоновича, все обитатели их дома для духовенства имели сараи-«дровеники» и огороды, работали в свободное время на земле, ведя далекий от праздного образ жизни.

Ныне в доме Шаламовых размещается музей лагерного бытописателя. На своих автобиографических страницах он часто вспоминал ночные обыски советских времен, бесконечные подселения, уплотнения и, наконец, изгнание его родителей в 1929 году из теперь уже бывшего дома церковного причта.

До этого жизнь и дом Шаламовых были сродни тогдашней патриархальной Вологде, стремившейся тянуться за столицами. Домашний музей с алеутскими стрелами - и простая репродукция работы Рубенса с ликом Христа, у лампадки, освященная как главная икона семьи. Каменные пушечные ядра, найденные Варламом в Вологодском кремле, - и знаменитое местное масло и молоко, первосортные даже во времена экономических кризисов.

У писателя, по его словам, были три Вологды: историческая, краевая, ссыльная и его, шаламовская - четвертая, как в одноименной повести.

«Я пытаюсь в этой книге соединить три времени: прошлое, настоящее и будущее - во имя четвертого времени - искусства. Чего в ней больше? Прошлого? Настоящего? Будущего? Кто ответит на это?»


Саша Митрахович 12.03.2019 08:43

Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх