Поведение в китае. Правила поведения в Китае в гостях

Любому европейцу, приехавшему в Китай, будет нелегко привыкнуть к китайским манерам и формальностям, особенно потому, что китайские обычаи отличаются не только от европейских, но и от тех, которые существуют в других азиатских странах. Некоторые ошибочно полагают, что у китайцев и японцев одинаковые обычаи. Но эти две страны на столько разные, что китаец может обидеться, если скажут, что их культура похожа на японскую.

Приветствия и прощания в Китае

В Китае считается грубостью называть кого-то по первому имени, если вы не знаете этого человека с детства. На работе люди называют друг друга по званию, например «учитель Ван». В обществе называют друг друга или по фамилии и имени или же обращаются, как господин и госпожа, например «господин Чжан». В быту домочадцы обращаются друг к другу по прозвищу или по названию степени родства.

Обозначения степени родства китайцы также используют для близких, не являющихся родственниками. Например, к старшим по возрасту, молодые люди могут обратиться со словами «старший брат», «дядя» или «дедушка».

Китайцы не улыбаются незнакомцам и не приветствуют их.

Когда китайцы прощаются, они кланяются и кивают головой в знак уважения. Пекинцы часто говорят «чжу-и», что означает «береги себя» или «будь внимательным». Вообще согласно китайской традиции, когда они желают добра человеку, то советуют делать все медленно. Например, уходящему гостю они обычно говорят «мань-мань цзоу», что дословно переводится, как «иди медленно» и означает «не торопись», «иди осторожно». За обедом они желают приятного аппетита словами «мань-мань чи», что переводится, как «кушай медленно».

Поклоны, прикосновения, аплодисменты и рукопожатия в Китае

В отличие от японцев, китайцы не кланяются, чтобы поприветствовать или попрощаться. У китайцев поклон – это знак уважения, особенно важный на различных церемониях и праздниках. Чем глубже поклон, тем большую степень уважения они хотят проявить.

Во времена династий, гости, пришедшие к императору, должны были упасть на пол и головой простучать 9 раз в знак уважения. Такие жесты до сих пор используются в храмах для поклонения статуи Будды. Такие поклоны – это мощный жест проявления почтения к умершим или уважения к храму. Во времена культурной революции это было инструментом унижения тех, кто совершил политическое преступление.

Традиционно китайцы обычно не пожимали руки при встрече, но в последнее время это вошло у них в практику. По мнению многих иностранцев, они слишком долго и мягко жмут руку. Мягкое рукопожатие у китайцев считается жестом смирения и уважения.

При общении с китайцами, избегайте объятий, похлопываний по спине и других прикосновений, кроме рукопожатия. Иногда при входе в школу, на встречу или на банкет китайцы, приветствуя, хлопают в ладоши. В таком случае заведено хлопать в ответ.

Уважение к старшим в Китае

Китайская молодежь относится к старшим с уважением – уступают место, дают возможность высказаться первыми, присаживаются после них и не спорят. Предлагая книгу или газету тому, кто старше, необходимо передавать предмет обеими руками. В переполненном метро или автобусе, они уступают место пожилым людям. Лестный комментарий по поводу возраста иногда может быть воспринят как оскорбление. В «Нью-Йорк Таймс» был описан случай с одним бизнесменом. На встрече с высокопоставленным чиновником он сказал такой комплимент: «Возможно, вы слишком молоды, чтобы помнить». Комментарий предназначался в качестве комплимента, чтобы показать, что чиновник выглядел молодо для своего возраста. Но он был воспринят как оскорбление. Чиновник не был достаточно стар, чтобы по этой причине к нему относились с уважением.

Жесты в Китае

Китайцы мало жестикулируют, особенно избегают чрезмерного махания руками. Подмигивание и свист считаются грубостью. Смотреть прямо в глаза нельзя. Два поднятых больших пальца вверх означают похвалу, указывание мизинцем на человека, наоборот, означает, что у него что-то не удается. В Китае нельзя подзывать человека указательным пальцем. Чтобы привлечь внимание и подозвать человека к себе, нужно похлопать рукой по ближайшему предмету, а затем помахать в свою сторону. Обычно этот жест используют в общении с детьми, таксистами и официантами. И сочтут за грубость, если так сделать по отношению к старшему. Наиболее вежливый способ привлечь внимание старших – это поймать взгляд и немного наклониться.

Публичная демонстрация любви между людьми противоположного пола в Китае, например поцелуи, объятия, держание за руки, считаются грубостью. Но зато вполне приемлемо держаться за руки и обниматься людям одного пола.

Общественные привычки в Китае

В Китае считается грубым смотреть прямо в глаза, скрещивать руки или ноги, держать ладони в карманах при разговоре с собеседником. Китайцы стараются сфокусировать свой взгляд на шее собеседника, близко стоят и пытаются избежать пристального взгляда. Китайцам не нравится, когда европейцы указывают на людей, используют много духов, сидят на столах, хвастаются, легко высказывают свое мнение, хотят немедленных ответов и не проявляют ни капли терпения.

Китайцы очень пунктуальны. Они никогда не опаздывают на торжественные мероприятия, часто заставая хозяев дома неподготовленными. Также грубо не проявлять терпения к тем, кто по уважительной причине опаздывает. В сельских районах эти правила менее жесткие, так как люди меньше привязаны к времени.

Китайцы редко делают комплименты, отвечать на которые стоит отрицанием «ой, ну это не про меня» или же самоосуждением.

В разговоре с китайцами

Китайцы часто задают иностранцам много личных вопросов, особенно о семье и браке. Если вы старше 30, и у вас нет семьи, то лучше солгать, иначе китайцы начнут жалеть вас. Считается, что только у несчастного человека нет жены и детей. Иногда китайцы чересчур откровенны в своих высказываниях. Прокомментировать внешность или сделать замечание по поводу крупного носа для жителя Китая – обычное дело.

Иностранцам лучше избегать разговоров о политике с китайцами, а также лучше воздержаться от комментариев о Китае, которые могут быть негативно истолкованы. Китай в речи иностранца должен звучать как народная республика, и ни в коем случае нельзя путать его с Тайванем или предполагать, что Тайвань не является частью Китая. Тибет – тоже чувствительный вопрос для китайцев. Также не стоит делать никаких замечаний по поводу китайских традиций. Невинные наблюдения могут быть восприняты в негативном ключе. Безопасные темы для разговора – это беседы о еде и семье, а гармоничная атмосфера – путь к созданию идеального общения.

Знания основ китайского этикета и обычаев очень пригодится во время поездки на Тайвань или в Китай . В этой статье описаны, так сказать, основы, от самых простых правил, обычного приветствия, до более тонких ситуаций, например, какой цвет использовать при написании чьего-то имени.

Приветствие в китайском этикете

Многие почему-то думают, что в Китае все поголовно кланяются друг другу при встрече, наверно стереотип, после просмотра многочисленных фильмов про карате и другие боевые искусства. На самом деле вы не должны кланяться при встрече. Просто поздоровавшись, улыбнитесь и скажите «Привет» или «Ni Hao» самым обычным способом, без излишних реверансов. Приветствуя пожилых людей, говорите «nǐn hǎo», это более формальный вариант, произносится это как Нин Хау

Китайский этикет в гостях

  • Чтобы проявить уважение, постарайтесь не опаздывать, это важный момент китайского этикета.
  • Перед входом в дом снимайте обувь.
  • Обуйтесь в домашние туфли, которые вам предложат, и ходите в них, даже если они слишком малы.
  • Принесите с собой небольшой подарок.
  • Любые предметы, которые вручат хозяева (подарки, напитки, салфетки) берите обеими руками.
  • Обязательно скажите комплимент о чем-то, что вам понравилось в доме.

Застольный этикет в Китае

  • Не присаживайтесь, пока вам не скажут, где сидеть и подождите, пока не сядут старшие.
  • Не начинайте есть, как только подали пищу, надо подождать, пока хозяин не предложит отведать блюда.
  • Ешьте столько, сколько можете, чтобы показать, что наслаждаетесь едой.
  • Вы должны попробовать все, что предложат хозяева.
  • Не берите последние куски из общего блюда.
  • Перед употреблением алкоголя дождитесь тоста, обычно первым его произносит хозяин дома.
  • Курицу и креветки можно есть руками.
  • Используя за столом зубочистку, прикрывайте свободной рукой рот.
  • Не высказывайте недовольства, если присутствующие за столом шумят или даже отрыгивают.

Еще один момент, если вы едите в ресторане, то должны знать, кто заплатит, в Китае не принято «скидываться», то есть или платите вы, или платят за вас.
Лучший способ избежать ошибок – наблюдать, как ведут себя окружающие и стараться им подражать.


Палочки для еды

Правило № 1: Не оставляйте свои палочки для еды в блюде в вертикальном положении, так делают только на похоронах. Когда вы не используете палочки, можете поставить их на стол. Когда закончили есть, положите плашмя на тарелку.

«Палочки общественного пользования »
Иногда, дополнительную пару палочек могут положить на середине стола. Эти палочки для еды называются «гонг Kuai» или «общественного пользования». Вы можете использовать их, чтобы брать еду с подносов, после использования их надо поставить на место.

Подарки в Китае

Преподношение и получение подарков является сложной частью китайского этикета, который может показаться очень запутанным для иностранцев. Подарки дарят, когда идут в гости, на главные китайские праздники, такие как Новый год, свадьба или День Рождения. Запомните некоторые нюансы этой важной части китайского этикета.

  • Вручайте подарок обеими руками.
  • Свежие фрукты всегда ценятся, особенно, в красивой коробке или корзине.
  • Нельзя дарить такие вещи, как часы, носовые платки и острые предметы, в частности ножницы или ножи, это считается очень плохой приметой.
  • По китайскому этикету надо, по крайней мере, два раза отказаться от подарка, прежде чем принять его, так что берите только после настойчивой просьбы.
  • Всегда берите подарки обеими руками.
  • Не открывайте подарок перед человеком, который дал его вам.

Красные конверты

В особых случаях, таких как Новый год или свадьба, дарят красные конверты с деньгами, которые называются «хун бао». Красный цвет наиболее значительный в китайской культуре, он символизирует удачу, успех и процветание. На китайский Новый год, взрослые дарят красные конверты детям. Если вы приглашены на свадьбу, должны подарить красный конверт с вашим именем. Дарить нужно сумму, чтобы в ней не было четверки, плохая примета. Нечетные цифры тоже плохо, а вот 8 является счастливым числом, поэтому подходит идеально.

Почему китайцы так любопытны ?
Китайцы с большим любопытством относятся к иностранцам и не стесняются задавать вопросы. Даже если вы первый раз видите человека, не удивляйтесь если вас засыпят такими вопросами, как:

  • Сколько вам лет?
  • Где учитесь или учились?
  • Женаты, за мужем? Если нет, когда планируете это событие?
  • Где и кем работаете?

Конечно, если у вас нет желания, можете не отвечать на личные вопросы, но просто должны быть готовы, что вам их зададут.

Уважение к старшим

Пожилые люди занимают важное место в китайском обществе. Окружающие при самых разных обстоятельствах стараются проявить свое уважение к старшим. Всегда используйте «нин» (вежливое «вы» на китайском языке), обращаясь к людям почтенного возраста.

Не пишите имена людей красным цветом

Несмотря на то, что красный цвет у китайцев считается счастливым, имена людей им писать не следует. Почему? Потому что по традиции, имя умершего на надгробии пишется именно этим цветом.

Лесть в китайской культуре

Китайцы очень любят делать комплименты. После того, как вы скажите «Ni Hao», обязательно услышите: «Ваш китайский просто замечательный!» Также узнаете, что ваша страна самая красивая в мире, несмотря на то, что человек, который это говорит, никогда в жизни в ней не был. Ну и наверняка услышите много приятного и интересного о своей внешности. Для нашей культуры такое количество лести, конечно, слышать не привычно, поэтому многие воспринимают ее как лицемерие, в чем, несомненно, есть доля правды. Но, восток, дело тонкое, и это часть китайской культуры.

Визитки

В западных странах, визитными карточками, как правило, обмениваются с деловыми целями, ну там бизнесмены, чиновники. Тем не менее, в китайском обществе, визитками пользуются почти все, даже в быту, поэтому запомните такие нюансы:

  • Всегда предлагайте или берите визитную карточку от другого человека обеими руками.
  • Не убирайте сразу карточку в карман, это не вежливо, вначале посмотрите на нее, или хотя бы сделайте вид, что читаете.
  • Не пишите на визитной карточке.
  • Не ставьте чужую визитку в задний карман.

Одежда и внешний вид

В западных городах, в сильную жару можно увидеть мужчину «топлес», это, конечно, не прилично, но никого особо не шокирует. В Китае отношение другое, не стоит снимать футболку, даже если температура перевалила за сорок градусов.
На пляже, большинство девушек не носят бикини, загорелая кожа не ценится в китайской культуре.

Публичное проявление чувств

По китайским традициям проявлять свои чувства в общественных местах не принято. Но в современном Тайване, большинство людей относятся к этому совершенно спокойно, так что влюбленные парочки, прогуливающиеся под руку или в обнимку, явление привычное. Тем не менее, целоваться в публичном месте, безусловно, неуместно.

Как избежать неловкой ситуации

Советы очень простые :

  • Ведите себя так, чтобы не ставить других в неловкое положение.
  • Не критикуйте кого-то в присутствии других людей.
  • Не теряйте самообладания, даже если ситуация складывается очень неблагоприятно.
  • Не кричите на людей, не показывайте свой гнев.
  • Не принимайте комплименты слишком легко, проявляйте смирение.
  • Не говорите слишком много о себе.
  • При каждом удобном случае делайте комплименты окружающим.

И, наконец, помните, когда китайцы злятся или сильно расстроены, они обычно улыбаются. Они не смеются над вами, а просто делают все возможное, чтобы избежать конфронтации и осложнений.

Отправляясь в Китай, вы должны понимать, что перед вами откроется совершенно иной мир с культурными традициями, языковыми особенностями и менталитетом. Не важно, какие цели вы преследуете - бизнес, туризм, развлечения, шоппинг - вы столкнетесь с культурой, неведомой, чужой и притягательной. Чтобы вам было проще адаптироваться в незнакомом пространстве, мы предлагаем вам краткий перечень советов, которые наверняка пригодятся вам в Поднебесной.

С чего начать наше путешествие? Правильно - с отеля!

  • Китайцы - доброжелательный и вместе с тем педантичный народ. Если вы не выполняете писаные правила поведения, то вам грозит в лучшем случае предупреждение. Правила вашего нахождения в отеле подробно расписаны в буклете, который лежит на видном месте на столике. Не волнуйтесь: они не на китайском. Английская версия также присутствует.
  • Чтобы не потеряться в неизвестном городе, вам на ресепшене выдадут специальную карточку на китайском языке с адресом отеля и прочей полезной информацией. При необходимости вы ей сможете воспользоваться в такси: мало вероятности, что таксист будет знать английский. Старайтесь держать ее при себе постоянно.
  • При заселении в номер внимательно проверьте, все ли исправно: телефон, душ, телевизор, холодильник и другие приборы. Вам будет предъявлен счет за испорченное имущество, даже если это сделали не вы. Таков порядок, поэтому принимайте номер с должной ответственностью.
  • В номере вам будет предоставлен термос с кипяченной водой либо бутылки с минеральной водой. Не рискуйте пить из-под крана: с питьевой водой у китайцев сложные отношения.
  • Ценные вещи (деньги, драгоценности) храните в сейфах. Если заветный ящик вы не можете найти в номере - арендуйте. Воровство - зачастую неотъемлемая черта китайского гостеприимства. может быть омрачен такой неприятной ситуацией.
  • Хотя чаевые официально и запрещены в Китае, принято давать около 1-2 юаней носильщикам, горничным, массажистам. Такси, ресторан, кафе, бары не берут чаевых. Поэтому не уговаривайте даже, но будьте вежливыми. Китаец это оценит.

О транспорте и правилах поведения.

Итак, вы вышли из отеля. Полные людей улицы, шум и суматоха, непонятные вывески. Вам необходимо куда-то ехать, например, в шоппинг центр? Тогда правильным решением будет пользование услугами таксиста. Это быстро и … дорого. Дешевле будет арендовать автомобиль с водителем. Если у вас нет китайского водительского удостоверение, садиться за руль - плохая идея. Не забывайте, китайцы педантичны и не терпят, когда иностранцы не чтят их законы. Для поездки за город идеально подойдет поезд: местный общественный транспорт загружен и крайне медлителен.

Рекомендуем вам соблюдать правила поведения. За курением в общественных местах следят нравственные отряды местной полиции. Если вас поймали рядом с запрещающим знаком - готовьте бумажник: штрафы за такие проступки высоки. Тем более для иностранцев.

Традиционно в храмах и музеях запрещено фотографировать. Но за определенную плату можно. Помните об этом, когда опускаете затвор фотокамеры.

В Китае принято подавать вещи и принимать их двумя руками: это признак большого уважения. Обниматься на публике - дурной тон, даже если это ваш старый добрый знакомый. Пожмите руку и улыбнитесь.

Вопросы личной безопасности также важны для обсуждения

Карманное воровство встречается на каждом шагу. Берегите свое имущество и не выставляйте на показ бумажник и паспорт. Если ваш паспорт украден, немедленно обратитесь в посольство своей страны в Китае либо в полицию. Вам предоставят протокол с необходимой информацией для получения временных документов. Несвоевременное обнаружение пропажи может вам дорого стоить. Деньги желательно менять в отделении банка либо в отеле. Уличные менялы преследуют свои корыстные интересы - не попадайтесь на удочку опытных мошенников. Конфликты, к сожалению, неизбежны. В любой ситуации, которая выходит из-под вашего контроля, говорите «не понимаю», по-китайски «будун».

Если решили что-то купить в Китае.

Фарфор и лаковые шкатулки, жемчуг, чай и шелк - популярные товары, которые покупают иностранные туристы. В Китае принято торговаться везде, кроме мест с фиксированными ценами: бутики, супермаркеты, большие магазины. Сохраняйте чеки, при выезде они могут вам пригодиться: сувенир и музейная редкость для таможенника одно и то же.

И последнее, начиная свое путешествия с предвкушения познакомиться с новой культурой, вы обязаны выучить пару китайских слов и ходовых выражений. Хороший разговорник станет вашим путеводителем. Хотя многие вывески и объявления дублируются на английском языке, лишний раз проявите свое уважение к культуре. Это будет оценено по достоинству.

Китай - страна своеобразной культуры взглядов, которая чеканилась и отшлифовывалась веками. Порою неадекватные для нас нормы и правила поведения особо подчеркивают неповторимый и особый стиль, а также регулируют жизнь китайца. Людям собирающимся посетить Китай не мешало бы познакомиться с основными нормами поведения

Приветствие. Выражение уважения к старшим заметно, первый здоровается младший, это может быть кивание головой или легкое рукопожатие.

Деловые встречи и переговоры это целая церемония, достойная особого рассмотрения. Обычно, переговоры по одному вопросу проводятся в несколько этапов. На первых начальных встречах, решения не принимаются, порой присутствуют посредники или наблюдатели. На очередных переговорах состав предыдущих участников может измениться. Китайцы четко разграничивают официальную часть и неформальное общение. Решение могут принять после длительного обсуждения, они народ терпеливый. Проявление иерархии проявляется в даже в мелочах. Женщину, если она ниже по должности, просто так, не пропустят вперед, входить или выходить из зала совещаний будут в порядке соответствия иерархической лестницы.

Не беспокойтесь по поводу общения, китайцы простой народ и при необходимости объяснят все что потребуется, если поймут, что вы хотите. Китайцы хорошо понимают наши шутки. Но, политические темы или исторические проблемные вопросы стараются обходить. В этом смыле, у них проявляется весь дипломатизм, они стараются говорить в данных темах в общем смысле и уважительно к истории и культуре, чего и требуют от собеседника. Зато несколько удивляет, как запросто и без тени смущения, они могут интересоваться зарплатой или возрастом.

Китайцы любят когда их громко расхваливают. Особенно, если вы удостоетесь редкого случая, быть приглашенным домой к китайцу. Приглашенный должен прийти вовремя. Они будут рады если вы в качестве подарка преподнесете хозяйке хороший чай, вино, конфеты или фрукты.
За трапезным столом не начинайте есть до того, как к еде приступили хозяева. Пользуйтесь палочками, возможно что кроме палочек не будет других столовых приборов. Не пейте в одиночку - это невежливо, не забывайте произносить тосты за хозяев и за соседей по столу. Постарайтесь оставить хоть немного из еды нетронутой на столе. Во время еды, как НИ странно - все разговоры должны быть о еде. Не следует задерживаться, уходить надо так же быстро как и пришли.

Выражать свое отношение к человеку, тем более любовные чувства - поцелуи и объятия, в обществе, «на людях», не приняты. Это привлечет негативное внимание.

В Китае не принято выражать близкие отношения или чувства через поцелуи или обнимания «на людях». Такое поведение будет выглядеть странным и неприличным в глазах китайцев.

Поводом для неприязненного отношения к вам будет, если вы подарите китайцу сандалии, носовые платки, часы и цветы - для китайцев это символы похорон и смерти. Режущие и колющие предметы тоже не подходят для подарка - этим вы выразите разрыв отношений. Не стоит оборачивать подарок цветной бумагой голубого, белого и черного цвета. Китайцы очень трепетно относятся к таким тонкостям. Передавайте свой подарок двумя руками. Традиционно, вам будут отказывать, поэтому подарок предлагают 3 раза, после чего он будет принят с благодарностью. Открывать его сразу не принято, поэтому не ожидайте, что при вас сразу же откроют подарок. На моей памяти был случай, когда приезжим китайцам наши подарили сувенирных черепах. Китайцы из вежливости приняли подарок, но впоследствии после отъезда, они так и остались пылиться оставленные на полках кабинетаю. Оказалось, тоже дурной признак…

Иногда приходится удивляться как китайцы, такой общительный и компанейский народ, при этом не особо выражают стремление к более близким отношениям, стараются не подпускать к себе близко.

К соблюдению пунктов закона в Китае особое отношение. Например, вам могут предъявить крупный штраф, если вы перейдете дорогу в неположенном месте, либо сбросите мусор куда-попало. При этом, они могут плеваться на улице, не смотря на поставленные на тратуар сумки или другие вещи.
Не стоит пренебрегать расчерченными линиями на автобусных остановках. Автобус может просто сбить туриста выбравшегося за линию и закон будет на его стороне. Кстати транспорт движется очень плотными рядами, используется малейшая возможность для маневрирования.

Китайцы народ шумный, ощущение постоянного нахождения на «птичьем базаре» будет сопровождать вас везде, где будут встречаться скопления китайцев.

Выражайте свою радость и веселье и путешествовать станет намного легче.



Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх