Серия книг Астрид Линдгрен: "Пеппи Длинныйчулок". Пеппи длинныйчулок и большая политика Написал сказку пеппи длинный чулок

Pippi Långstrump

Pippi Långstrump går ombord

Pippi Långstrump i Söderhavet

Pippi Långstrump © Text: Astrid Lindgren 1945 / Saltkrakan AB

Pippi Långstrump går ombord © Text: Astrid Lindgren 1946 / Saltkrakan AB

Pippi Langstrump i Söderhavet © Text: Astrid Lindgren 1948 / Saltkrakan AB

© Лунгина Л.З., наследники, перевод на русский язык, 2013

© Джаникян А. О., иллюстрации, 2013

© Оформление, издание на русском языке

ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2013

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

Как Пеппи поселилась в вилле «Курица»

На окраине одного маленького шведского городка вы увидите очень запущенный сад. А в саду стоит почерневший от времени ветхий дом. Вот в этом-то доме и живёт Пеппи Длинныйчулок. Ей исполнилось девять лет, но, представьте себе, живёт она там совсем одна. У неё нет ни папы, ни мамы, и, честно говоря, это имеет даже свои преимущества – никто не гонит её спать как раз в самый разгар игры и никто не заставляет пить рыбий жир, когда хочется есть конфеты.

Прежде у Пеппи был отец, и она его очень любила. Мама, конечно, у неё тоже когда-то была, но Пеппи её уже совсем не помнит. Мама умерла давно, когда Пеппи была ещё крошечной девочкой, лежала в коляске и так ужасно кричала, что никто не решался к ней подойти. Пеппи уверена, что её мама живёт теперь на небе и смотрит оттуда сквозь маленькую дырочку на свою дочку. Поэтому Пеппи часто машет ей рукой и всякий раз приговаривает:

– Не бойся, мама, я не пропаду!

Зато отца своего Пеппи помнит очень хорошо. Он был капитаном дальнего плавания, его корабль бороздил моря и океаны, и Пеппи никогда не разлучалась с отцом. Но вот однажды, во время сильного шторма, огромная волна смыла его в море, и он исчез. Но Пеппи была уверена, что в один прекрасный день её папа вернётся, она никак не могла себе представить, что он утонул. Она решила, что отец попал на остров, где живёт много-много негров, стал там королём и день-деньской расхаживает с золотой короной на голове.

– Мой папа – негритянский король! Не всякая девочка может похвастаться таким удивительным папой, – частенько повторяла Пеппи с видимым удовольствием. – Когда папа построит лодку, он приедет за мной, и я стану негритянской принцессой. Гей-гоп! Вот будет здорово!

Этот старый дом, окружённый запущенным садом, отец купил много лет назад. Он собирался поселиться здесь с Пеппи, когда состарится и уже не сможет водить корабли. Но после того как папа исчез в море, Пеппи отправилась прямёхонько в свою виллу «Курица», чтобы там дожидаться его возвращения. Вилла «Курица» – так назывался этот старый дом. В комнатах стояла мебель, в кухне висела утварь – казалось, всё специально приготовили, чтобы Пеппи могла здесь поселиться. Однажды тихим летним вечером Пеппи простилась с матросами на папином корабле. Все они так любили Пеппи, и Пеппи так любила их всех, что расставаться было очень грустно.

– Прощайте, ребята! – сказала Пеппи и поцеловала поочерёдно каждого в лоб. – Не бойтесь, я не пропаду!

Только две вещи взяла она с собой: маленькую обезьянку, которую звали Господин Нильсон – она получила её в подарок от папы, – да большой чемодан, набитый золотыми монетами. Все матросы выстроились на палубе и печально глядели вслед девочке, пока она не скрылась из виду. Но Пеппи шла твёрдым шагом и ни разу не оглянулась. На плече у неё восседал Господин Нильсон, а в руке она несла чемодан.

– Ушла одна… Странная девочка… Да разве её удержишь! – сказал матрос Фри́дольф, когда Пеппи исчезла за поворотом, и смахнул слезу.

Он был прав, Пеппи и в самом деле странная девочка. Больше всего поражает её необычайная физическая сила, и нет на земле полицейского, который бы с ней справился. Она могла бы шутя поднять лошадь, если б захотела, – и знаете, она это часто проделывает. Ведь у Пеппи есть лошадь, которую она купила в тот самый день, когда поселилась в своей вилле. Пеппи всегда мечтала о лошади. Лошадь живёт у неё на террасе. А когда Пеппи хочется после обеда выпить там чашечку кофе, она недолго думая выносит лошадь в сад.

По соседству с виллой «Курица» стоит другой дом, тоже окружённый садом. В этом доме живут папа, мама и двое милых ребятишек – мальчик и девочка. Мальчика зовут То́мми, а девочку – А́нника. Это славные, хорошо воспитанные и послушные дети. Томми никогда ни у кого ничего не выпрашивает и без пререканий выполняет все мамины поручения. Анника не капризничает, когда не получает того, что хочет, и всегда выглядит такой нарядной в своих чистеньких накрахмаленных ситцевых платьицах. Томми и Анника дружно играли в своём саду, но всё-таки им не хватало детского общества, и они мечтали найти себе товарища для игр. В то время, когда Пеппи ещё плавала со своим отцом по морям и океанам, Томми и Анника иногда залезали на забор, отделяющий сад виллы «Курица» от их сада, и всякий раз говорили:

– Как жаль, что никто не живёт в этом доме. Вот было бы здорово, если б здесь поселился кто-нибудь с детьми.

В тот ясный летний вечер, когда Пеппи впервые переступила порог своей виллы, Томми и Анники не было дома. Мама отправила их погостить недельку у бабушки. Поэтому они и понятия не имели о том, что кто-то поселился в соседнем доме. Они вернулись от бабушки вечером, а наутро стояли у своей калитки, глядели на улицу, ещё ничего не зная, и обсуждали, чем бы им заняться. И вот как раз в тот момент, когда им показалось, что они ничего забавного придумать не сумеют и день пройдёт нудно, как раз в тот момент открылась калитка соседнего дома и на улицу выбежала девочка. Это была самая удивительная девочка из всех, каких когда-либо видели Томми и Анника.

Пеппи Длинныйчулок отправлялась на утреннюю прогулку. Вот как она выглядела: волосы её цвета морковки были заплетены в две тугие косички, торчавшие в разные стороны; нос походил на крошечную картофелину, да к тому же ещё в крапинку – от веснушек; в большом широком рту сверкали белые зубы. На ней было синее платье, но так как синей материи у неё, видно, не хватило, она вшила в него кое-где красные лоскутки. На очень тонкие и худые ноги она натянула длинные чулки разных цветов: один – коричневый, а другой – чёрный. А огромные чёрные туфли, казалось, вот-вот свалятся. Папа купил их ей в Южной Африке на вырост, и Пеппи ни за что не хотела носить другие.

А когда Томми и Анника увидели, что на плече у незнакомой девочки сидит обезьяна, они просто застыли от изумления. Маленькая мартышка была одета в синие брючки, жёлтую курточку и белую соломенную шляпу.

Пеппи длинный чулок книги по порядку

Серия книг Астрид Линдгрен: "Пеппи Длинныйчулок"

Пеппи - маленькая рыжая веснушчатая девочка, которая живёт одна на вилле «Курица» в небольшом шведском городке вместе со своими животными: мартышкой Господином Нильсоном и лошадью.

Пеппи независима и делает всё, что хочет. Например, спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, носит разноцветные чулки, возвращаясь домой, пятится задом, потому что ей не хочется разворачиваться, раскатывает тесто прямо на полу и держит лошадь на веранде.

За эту книгу шведская писательница Астрид Линдгрен была удостоена премии Андерсена -- высшей международной награды за лучшее произведение детской и юношеской литературы.

Если смотреть в порядке написания книг, то Астрид Линдгрен сначала написала «Пеппи поселяется на вилле "Курица"» (1945год), потом в 1946 году свет увидела книга «Пеппи отправляется в путь», и, наконец, «Пеппи в стране Веселии» (1948).

Перевод в книгах Лилианной Лунгиной. Этот перевод сейчас считается классическим. Иллюстрировала книгу Наталья Бугославская. У нее получилась замечательная Пеппи: рыжая девчонка с торчащими косичками, очень озорная.

Иллюстраций в книгах много (учитывая, что книги для детей школьного возраста). Бумага мелованная. Бликует.


Комментарии
  • Астрид Линдгрен - наши книги.

    Итак, начну сегодняшнее повествование с замечательной шведской писательницы Астрид Линдгрен. Её произведения на все возрасты, начинать можно с трех четырех лет и даже есть что прочесть в 9-12 лет. Астрид оказалась плодовитой писательницей: если считать книжки-картинки,...

  • Астрид Линдгрен

    В общем и целом к Астрид Линдгрен я всегда относилась с прохладцей. "Малыш и Карлсон" мне никогда не нравились, "Пеппи - длинный чулок" тоже не оставила какого-либо отклика в душе. Но на Новый год Бабушка...

  • Астрид Линдгрен и Рони, дочь разбойника.

    Мой пост посвящен немного самой Астрид Линдгрен и одной из самых любимых книг моей старшей дочери Насти. В период взросления Насти книга "Рони, дочь разбойника" у нас была. Астрид Линдгрен - любимая Настина писательница и...

  • Прочитано с ребенком. Астрид Линдгрен. Пеппи, Эмиль и немного Карлсона.

    Астрид Линдгрен - это у нас в семье самая популярная писательница. Дети у нее в книгах все разных возрастов и характеров, так что хорошо сочетается с развитием своего собственного ребенка. Наверное, правильнее было знакомство с...

  • Астрид Анна Эмилия Линдгрен.

    Найдётся ли в нашей стране семья, в которой бы не знали имя Астрид Анна Эмилия Линдгрен? Вряд ли! Эта легендарная женщина подарила миру великое множество произведений и большая часть из них для детей.Сегодня, 14 ноября,...

  • Астрид Линдгрен

    Всем приет!!!HELP!!! Милые сообщницы помогите, пожалуйста, советом!!!Так случилось, что у меня дома нет ни Пеппи, ни Карлсона, ни Эмиля, а если короче, то вообще нет Астрид Линдгрен! Я не знаю с чего начать? Что "попробовать"?) Дочке 2,11. Сказать...

Пеппи Длинныйчулок

Пеппи Длинныйчулок на немецкой почтовой марке

Пеппилотта Виктуалия Рульгардина Крисминта Эфраимсдоттер Длинныйчулок (оригинальное имя: Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump ), более известная как Пеппи Длинныйчуло́к - центральный персонаж серии книг шведской писательницы Астрид Линдгрен .

Имя Pippi придумала дочь Астрид Линдгрен, Карин . По-шведски она Пиппи Длинныйчулок. Переводчица Лилианна Лунгина решила в переводе изменить имя Пиппи на Пеппи из-за возможных неприятных смысловых коннотаций оригинального имени для носителя русского языка.

Персонаж

Вилла «Курица» - дом, участвовавший в съёмках шведского телесериала про Пеппи

Пеппи - маленькая рыжая веснушчатая девочка, которая живёт одна на вилле «Курица» в небольшом шведском городке вместе со своими животными: обезьянкой господином Нильсоном и лошадью. Пеппи - дочь капитана Эфраима Длинныйчулок, который впоследствии стал вождём чернокожего племени. От своего отца Пеппи унаследовала фантастическую физическую силу, а также чемодан с золотом , позволяющий ей безбедно существовать. Мама Пеппи умерла, когда та была ещё младенцем. Пеппи уверена, что она стала ангелом и смотрит на неё с неба («Моя мама - ангел, а папа - негритянский король. Не у всякого ребёнка такие знатные родители» ).

Пеппи «перенимает», а скорее, придумывает разнообразные обычаи с разных стран и частей света: при ходьбе пятиться назад, ходить по улицам вниз головой, «потому что ногам жарко, когда ходишь по вулкану, а руки можно обуть в варежки».

Лучшие друзья Пеппи - Томми и Анника Сёттергрен, дети обычных шведских обывателей. В компании Пеппи они часто попадают в неприятности и смешные переделки, а иногда - настоящие приключения. Попытки друзей или взрослых повлиять на безалаберную Пеппи ни к чему не приводят: она не ходит в школу, неграмотна, фамильярна и всё время сочиняет небылицы. Тем не менее, у Пеппи доброе сердце и хорошее чувство юмора .

Пеппи Длинныйчулок - одна из самых фантастических героинь Астрид Линдгрен. Она независима и делает всё, что хочет. Например, спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, носит разноцветные чулки, возвращаясь домой, пятится задом, потому что ей не хочется разворачиваться, раскатывает тесто прямо на полу и держит лошадь на веранде.

Она невероятно сильная и проворная, хотя ей всего девять лет. Она носит на руках собственную лошадь, побеждает знаменитого циркового силача, разбрасывает в стороны целую компанию хулиганов, обламывает рога свирепому быку, ловко выставляет из собственного дома двух полицейских, прибывших к ней, чтобы насильно забрать её в детский дом, и молниеносно забрасывает на шкаф двоих громил воров, которые решили её ограбить. Однако в расправах Пеппи нет жестокости. Она на редкость великодушна к своим поверженным врагам. Осрамившихся полицейских она угощает свежеиспеченными пряниками в форме сердечек. А сконфуженных воров, отработавших свое вторжение в чужой дом тем, что они всю ночь танцевали с Пеппи твист, она великодушно награждает золотыми монетами, на сей раз честно заработанными.

Пеппи не только на редкость сильна, она ещё и невероятно богата. Ей ничего не стоит купить для всех детей в городе «сто кило леденцов» и целый магазин игрушек, но сама она живёт в старом полуразвалившемся доме, носит единственное платье, сшитое из разноцветных лоскутов, и единственную пару туфель, купленных ей отцом «на вырост».

Но самое удивительное в Пеппи - это её яркая и буйная фантазия, которая проявляется и в играх, которые она придумывает, и в удивительных историях о разных странах, где она побывала вместе с папой-капитаном, и в бесконечных розыгрышах, жертвами которых становятся недотепы-взрослые. Любой свой рассказ Пеппи доводит до абсурда: вредная служанка кусает гостей за ноги, длинноухий китаец прячется под ушами во время дождя, а капризный ребёнок отказывается есть с мая по октябрь. Пеппи очень расстраивается, если кто-нибудь говорит, что она врет, ведь врать нехорошо, просто она иногда забывает об этом.

Пеппи - мечта ребёнка о силе и благородстве, богатстве и щедрости, свободе и самоотверженности. Но вот взрослые Пеппи почему-то не понимают. И аптекарь, и школьная учительница, и директор цирка, и даже мама Томми и Анники злятся на неё, поучают, воспитывают. Видимо поэтому больше всего на свете Пеппи не хочет взрослеть:

«Взрослым никогда не бывает весело. У них вечно уйма скучной работы, дурацкие платья и куминальные налоги. И ещё они напичканы предрассудками и всякой ерундой. Они думают, что стрясётся ужасное несчастье, если сунуть в рот нож во время еды, и всё такое прочее».

Но «кто сказал, что нужно стать взрослым?» Никто не может заставить Пеппи делать то, чего она не хочет!

Книги о Пеппи Длинныйчулок исполненны оптимизма и неизменной веры в самое-самое хорошее.

Повести о Пeппи

  • Пеппи собирается в путь (1946)
  • Пеппи в стране Веселии (1948)
  • Пеппи Длинныйчулок устраивает ёлку (1979)

Экранизации

  • Пеппи Длинныйчулок (Pippi Långstrump - Швеция, 1969) - телесериал Олле Хелльбома . «Шведская» версия телесериала - в 13-ти сериях, версия ФРГ - 21 серия. В главной роли - Ингер Нильсон . Телесериал с 2004 года в «немецкой» версии показывается на канале «Культура». Киновариант - 4 фильма (выпуск 1969, 1970 гг.). Две кинокартины - «Пеппи Длинныйчулок» и «Пеппи в стране Така-Тука» демонстрировались в советском прокате.
  • Пеппи Длинныйчулок (СССР , 1984) - телевизионный двухсерийный художественный фильм.
  • Новые приключения Пеппи Длинныйчулок (The New Adventures of Pippi Longstocking - США, Швеция, 1988)
  • Пеппи Длинныйчулок (Pippi Longstocking - Швеция, Германия, Канада, 1997) - мультфильм
  • Пеппи Длинныйчулок (Pippi Longstocking - Канада, 1997-1999) - мультсериал
  • «Пеппи Длинныйчулок» - диафильм (СССР, 1971)

Примечания

Категории:

  • Персонажи книг Астрид Линдгрен
  • Персонажи фильмов
  • Персонажи телесериалов
  • Персонажи мультфильмов
  • Вымышленные девочки
  • Вымышленные шведы
  • Персонажи с суперсилой

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Пеппи Длинныйчулок" в других словарях:

    Пеппи Длинныйчулок - нескл., ж (лит. персонаж) … Орфографический словарь русского языка

    Пеппи Длинныйчулок (фильм, 1984) Пеппи Длинныйчулок Пеппи Длинныйчулок Жанр Семейный фильм, Музы … Википедия

    Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Пеппи Длинныйчулок#Экранизации. Пеппи Длинныйчулок Pippi Longstocking Pippi Långstrump … Википедия

    Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Пеппи Длинный чулок#Экранизации. Пеппи Длинныйчулок Пеппи Длинныйчулок … Википедия

    Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Пеппи Длинныйчулок#Экранизации. Новые приключения Пеппи Длинныйчулок The New Adventures of Pippi Longstocking Pippi Långstrump starkast i världen … Википедия

    Длинный чулок на немецкой почтовой марке Пиппилотта Виктуалия Рульгардина Крусмюнта Эфраимсдоттер Лонгструмп (Длинный чулок) (Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump) центральный персонаж серии книг шведской… … Википедия

    На немецкой почтовой марке Пиппилотта Виктуалия Рульгардина Крусмюнта Эфраимсдоттер Лонгструмп (Длинный чулок) (Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump) центральный персонаж серии книг шведской писательницы Астрид… … Википедия

Пеппи Длинныйчулок
Создатель Астрид Линдгрен
Произведения Пеппи поселяется на вилле «Курица»
Пол женский
Роль исполняет Ингер Нильссон
Файлы на Викискладе

Имя Pippi придумала дочь Астрид Линдгрен, Карин . Устоявшаяся русская передача имени «Пеппи» вместо транскрипции «Пиппи» (швед. Pippi ) была предложена первым переводом Л. З. Лунгиной во избежание скабрёзных коннотаций в русском языке.

Персонажи

Пеппи Длинныйчулок независима и делает всё, что хочет. Например, спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, носит разноцветные чулки, возвращаясь домой, пятится задом, потому что ей не хочется разворачиваться, раскатывает тесто прямо на полу и держит лошадь на веранде.

Она невероятно сильная и проворная, хотя ей всего девять лет. Она носит на руках собственную лошадь, побеждает знаменитого циркового силача, разбрасывает в стороны целую компанию хулиганов, обламывает рога свирепому быку, ловко выставляет из собственного дома двух полицейских, прибывших к ней, чтобы насильно забрать её в детский дом, и молниеносно забрасывает на шкаф двоих громил воров, которые решили её ограбить. Однако в расправах Пеппи нет жестокости. Она на редкость великодушна к своим поверженным врагам. Осрамившихся полицейских она угощает свежеиспечёнными пряниками в форме сердечек. А сконфуженных воров, отработавших своё вторжение в чужой дом тем, что они всю ночь танцевали с Пеппи твист , она великодушно награждает золотыми монетами, на сей раз честно заработанными.

Пеппи не только на редкость сильна, она ещё и невероятно богата. Ей ничего не стоит купить для всех детей в городе «сто кило леденцов» и целый магазин игрушек, но сама она живёт в старом полуразвалившемся доме, носит единственное платье, сшитое из разноцветных лоскутов, и единственную пару туфель, купленных ей отцом «на вырост».

Но самое удивительное в Пеппи - это её яркая и буйная фантазия, которая проявляется и в играх, которые она придумывает, и в удивительных историях о разных странах, где она побывала вместе с папой-капитаном, и в бесконечных розыгрышах, жертвами которых становятся недотёпы-взрослые. Любой свой рассказ Пеппи доводит до абсурда: вредная служанка кусает гостей за ноги, длинноухий китаец прячется под ушами во время дождя, а капризный ребёнок отказывается есть с мая по октябрь. Пеппи очень расстраивается, если кто-нибудь говорит, что она врёт, ведь врать нехорошо, просто она иногда забывает об этом.

Пеппи - мечта ребёнка о силе и благородстве, богатстве и щедрости, свободе и самоотверженности. Но вот взрослые Пеппи почему-то не понимают. И аптекарь, и школьная учительница, и директор цирка, и даже мама Томми и Анники злятся на неё, поучают, воспитывают. Видимо, поэтому больше всего на свете Пеппи не хочет взрослеть:

«Взрослым никогда не бывает весело. У них вечно уйма скучной работы, дурацкие платья и куминальные налоги . И ещё они напичканы предрассудками и всякой ерундой. Они думают, что стрясётся ужасное несчастье, если сунуть в рот нож во время еды, и всё такое прочее».

Но «кто сказал, что нужно стать взрослым?» Никто не может заставить Пеппи делать то, чего она не хочет!

Книги о Пеппи Длинныйчулок исполнены оптимизма и неизменной веры в самое-самое хорошее.

Видео по теме

Книги о Пеппи

  1. «Пеппи поселяется на вилле „Курица“» (Pippi Långstrump) (1945)
  2. «Пеппи отправляется в путь» (Pippi Långstrump går ombord) (1946)
  3. «Пеппи в стране Веселии» (Pippi Långstrump i Söderhavet) (1948)
  4. «Пеппи Длинныйчулок в Парке-где-растёт-хмель» (рассказ) (Pippi Långstrump i Humlegården) (1949)
  5. «Разграблениерождественскойёлки, или Хватайчтохочешь» (рассказ) (Pippi Långstrump har julgransplundring) (1950)

Также существует целый ряд «книжек-картинок», не издававшихся в России. В основном они представляют иллюстрированные издания отдельных глав оригинальной трилогии.

Перевод:
Все три повести переведены на русский язык Лилианной Лунгиной . Именно её перевод сейчас считается классическим. Есть и другой перевод - Людмилы Брауде совместно с Ниной Беляковой . Два более поздних рассказа переведены только Людмилой Брауде.
Художники:
Основным иллюстратором книг про Пеппи считается датская художница Ингрид Ванг Нюман . Именно её иллюстрации наиболее известны во всём мире.

Переиздание

В 1970 году в интервью газете «Expressen» Астрид Линдгрен призналась, что если бы она писала книги про Пеппи сегодня, то «убрала бы оттуда несколько идиотизмов» - в частности, не употребляла бы слово «негритянский». В 2015 году с согласия её дочери Карин было выпущено новое издание книг, в которых отец Пеппи был описан как «король Южного моря», а не «негритянский король».



Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх