Берестов валентин дмитриевич краткая биография. Берестов В.Д

Биография которого в целом сложилась счастливо, стал и поэтом, и литературоведом, и археологом. Он был чудесно и разнообразно одарен и оставил о себе добрую память.

Детство

В день смеха, 1 апреля, на одиннадцатом году советской власти (1928 г.), в семье учителя Д.М. Берестова, который прошел Первую мировую войну, родился сын Валентин. Маленького Валюшу, который вопреки значению своего имени (Валентин в переводе с латинского означает "здоровый, сильный") не отличался крепким здоровьем, воспитывали дома. Когда внуку исполнился примерно год, бабушки его тайно окрестили. Так что за Валентином всегда присматривал ангел-хранитель. А бабушки у него были интересные: одна - крестьянка, другая - дворянка. Так странно начал жизнь Валя Берестов. Биография его продолжится в подростковом возрасте совсем не детскими знакомствами. А пока он рос любознательным мальчуганом и в 4 года учился читать по заголовкам газет. Их подшивки собирала прабабушка Александра Герасимовна. В доме Берестовых была маленькая библиотека. В ней были и ценные книги, иллюстрированные старинными гравюрами. Их темой была история, которую в школе вел его отец. Семья жила бедно, приходилось беречь каждую копейку. В те времена бедствовало большинство советских людей. Так жил и Валя Берестов. Биография расскажет, как грамотно подобранные в 30-е годы детские книги сделают его позже археологом.

В годы войны

Родной Мещовск, в котором родился будущий писатель, с начала ВОВ быстро попал под немецкую оккупацию, и вся семья была эвакуирована в Ташкент. Там в четырнадцать лет показал свои стихи Корнею Чуковскому Валя Берестов. Биография, которую он рассказывал сам, описывает, как Корней Иванович в прямом смысле спас жизнь мальчику, так как он голодал и болел. Там же он познакомился с Анной Ахматовой, вдовой О. Мандельштама, сыном М. Цветаевой.

Литературоведению начинающего поэта учила Лидия Корнеевна Чуковская, английскому языку - Надежда Яковлевна Мандельштам. Анна Андреевна Ахматова ему и сыну М. Цветаевой читала свои поэмы, но о своей горькой жизни детям не рассказывала, стараясь их уберечь от всего страшного и запретного, и Валентин Берестов, биография которого интересна его поклонникам, принял любовь очень разных людей, став позже крупным явлением в литературе.

Учеба

В 1944 году, имея на руках рекомендательные письма А.А. Ахматовой, В. Берестов приезжает в столицу. Он заканчивает школу для одаренных детей, которая расположена в Горках, а затем поступает на исторический факультет МГУ. И каждую неделю он ездит домой в Калугу. А надо сказать, что это сейчас электричка от Киевского вокзала довезет до Калуги за три часа. А как долго приходилось ездить в те военные и послевоенные годы! Уже в 1946 году он отправляется на раскопки в Хорезм и Новгород. На основе полученных впечатлений и глубоких знаний позже появятся повести «Меч в золотых ножнах», «Приключений не будет», и, конечно, новые стихотворения. Так течет жизнь начинающего историка и литератора. Берестов, краткая биография которого показывает это, не ограничивается одним каким-то жанром.

Творческий и жизненный путь

Еще в 14 лет подросток написал стихи о подражании. Но сам он был вполне самобытен. Состояние его души было поэтическим, а потому его стихи доступны и легко читаются. Его первый сборник вышел в 1957 году, а после рождения дочери Марины он написал на радостях так много детских стихотворений и сказок, что многие его стали воспринимать как детского писателя.

И это в то время, когда он вел серьезную исследовательскую работу с архивами А. Пушкина (в скобках заметим, что далеко не каждого допускали к ним). В результате появилась работа, с открытиями которой считаются пушкинисты. Внимательному и вдумчивому читателю доступны его статьи, исследования творчества М. Лермонтова, М. Пришвина, А. Блока, А. Ахматовой, А. Толстого, Б. Пастернака, В. Высоцкого.

Дом писателя

Женой В. Берестова была художница Татьяна Ивановна Александрова. Их трехкомнатная квартира собирала молодых поэтов, художников и журналистов. Многим Валентин Дмитриевич помог становлению в искусстве. Это была радостная семья, тон в которой задавали двое любящих людей.

Умер писатель, когда ему исполнилось 70 лет, всего через две недели после его юбилея. Это было 15 апреля 1998 года.

Итак, перед вами - биография Берестова, кратко изложенная.

Жизнь и поэзия В.Д. Берестова

Дети учатся читать в разное время: кто-то до школы, кто-то в школе. «Как хорошо уметь читать!», - в восторге сказала дочка Валентина Дмитриевича Берестова Марина, и ее слова стали первой строчкой стихотворения. «Читалочка» хорошо известна всем школьникам нашей страны.

Сам Валя Берестов, когда ему не было еще пяти лет, стал понемногу читать. И хотя денег в семье всегда не хватало, но для детей выписывали журналы «Чиж» и «Мурзилку», и Валя всегда поджидал у калитки почтальона, который принесет свежие номера. А еще он любил ходить в библиотеку маленького городка Мещовска, в котором он родился в далеком 1928 году. В ней был настоящий книжный рай!

Еще учась в школе, Валя Берестов начал писать стихи. Они спасли ему жизнь, когда грянула война, и из родных мест пришлось уехать в Ташкент. Там его стихи ходили по городу между школьниками, пока не попали в руки Корнея Чуковского и Анны Ахматовой. Они подкормили совсем оголодавшего и исхудавшего 14-летнего подростка. Им также заинтересовался А. Толстой. Эти великие литераторы не дали мальчику затеряться и отправили его в Москву. Потом он учился в МГУ и стал историком, но не писать не мог. И вот в 1957 году выходит первый сборник его стихотворений. Потом будет написана не одна книга для детей и взрослых.

В библиотеке всегда найдется много книг писателя, а также биография Берестова для детей. Его жизнь археолога и писателя интересна и поучительна, а книги читаются легко, поскольку это был человек с большим чувством юмора и нравоучений он не любил.

Поэт, писатель, переводчик.

Лауреат Государственной премии РСФСР (1990)

Один лишь раз, и то
в начале детства,
Мой дядя, тот, погибший
на войне,
К нам заезжал. Но до сих пор
вглядеться
Могу в его глаза. Они во мне.
Все остальное - облик
и слова -
Забыто. Но еще,
припоминаю,
Была трава. Нездешняя
трава.
Высокая и тонкая. Лесная.
Должно быть, в лес
(он на краю земли
Был для меня) занес меня
мой дядя,
И там мы на поляне
прилегли,
Счастливые, в глаза друг
другу глядя.
И я заметил нити
на белках,
И складки век, и редкие
ресницы,
И два зрачка, две
точечки-зеницы
В двух серых и лучащихся
зрачках.
И то, как сам я отразился
в них,
И то, как их застлала
поволока
И шевельнулись веки…
Только миг
Запомнил я. Одно
мгновенье ока.

«Если бы меня спросили, кто — человек столетия, я бы сказала: Валентин Берестов. Потому что именно таких людей двадцатому веку не хватало больше всего» - говорила Новелла Матвеева о Валентине Берестове.


Валентин Берестов родился 1 апреля 1928 года в городе Мещовске, Калужской области в семье учителя.

У Берестова были любящие родители, папа - учитель истории, добрые бабушки и дедушки. Читать будущий поэт учился в четыре года достаточно необыкновенным способом. Первым буквам мальчика научила слепая прабабушка. Она выписывала газету «Известия» и, не имея возможности читать, просила правнука пересказывать словами карикатуры, которые в газете помещались. «На иных карикатурах, какие я ей рассказывал, — вспоминал Валентин Дмитриевич — средь бурного моря высился гордый утёс с четырьмя буквами по крутому обрыву. «Три одинаковых буквы рядом? — спросила прабабушка. — Не иначе СССР!» Это и было первое слово, прочитанное будущим поэтом.

Ему было тринадцать, когда из его Мещевска его эвакуировали в Ташкент, где от болезни и голодной смерти спас его Корней Чуковский, где он, мальчик, подружился с Анной Ахматовой и Надеждой Яковлевной Мандельштам, а еще с Муром, сыном Цветаевой.

В Ташкенте у него завелись тетради для стихов, и своих и чужих, по его собственному свидетельству: «Мама работала вахтершей на фабрике Гознак, эвакуированной в Ташкент из Москвы, охраняла тюки с только что отпечатанными деньгами. При погрузке тюки с ассигнациями, завернутыми в плотную бумагу, рвались. Деньги перепаковывали, бумагу выбрасывали. Мама подбирала обрывки с розовыми отпечатками сторублевок и делала мне тетради. Я заполнял их мельчайшим почерком, чтобы больше уместилось, часто писал в две колонки».

Валентин вместе с двумя своими друзьями-стихотворцами учился литературоведению у Лидии Корнеевны Чуковской и английскому языку у Надежды Яковлевны Мандельштам. Надежда Яковлевна и Анна Андреевна Ахматова ютились тогда вместе в крошечной квартирке.

«И вот вдова врага народа, в комиссарской кожанке, повела нас к матери каторжника, да еще и сына расстрелянного контрреволюционера, похвалиться нашими (и своими) успехами», - вспоминал Берестов. Ахматова в первую же встречу прочитала им свою «Поэму без героя». Обрадовалась, когда они в библиотеке открыли для себя Иннокентия Анненского. Несколько раз вынимала из шкатулки рукописи «Поэмы горы» и «Поэмы воздуха», подаренные ей перед войной Мариной Цветаевой, бережно развертывала листы и погружалась в чтение. Но старалась не отягощать детей напоминаниями о невзгодах. «Сколько тогда было горя в ее жизни! - восклицает Валентин Дмитриевич. - Мы ничего об этом не знали. Свой «Реквием» она тоже нам не прочла, оберегая нас от запретного и страшного в то время знания».

Корней Чуковский сыграл позже большую роль в судьбе Валентина Берестова. И Ахматова и Чуковский отнеслись к началу его творчества с большим интересом и заботливостью.

Берестов даже спросил как-то Чуковского: «…чем же мне заниматься в литературе, на чём одном сосредоточиться?»


«Вы всегда будете переходить от науки к детстихам, от детстихов к лирике, от лирики к художественной прозе, — ответил Корней Иванович. — Такова особенность вашей психики».

Мастер оказался абсолютно прав, предсказывая начинающему автору такую непростую, зато совсем нескучную творческую судьбу. Однако жизнь оказалась значительно богаче предсказания, ибо к перечисленным жанрам добавились ещё публицистика, переводы, литературоведение, мемуары и даже настоящие, по выражению Новеллы Матвеевой, трубадурские песни, которые Валентин Дмитриевич стал исполнять для широкой публики уже в очень зрелом возрасте.

Сам Берестов напишет позже о Чуковском и Ахматовой:

У АХМАТОВОЙ

О счастье! - на рассвете
юных дней
Смешить Ахматову,
смеяться вместе с ней!
"Нет, совести не видно
в вас ни капли,
Ведь я Ахматова,
не Чарли Чаплин.
Прочтите обо мне
в энциклопедии.
Я склонна к пессимизму
и трагедии".

УРОК ЧУКОВСКОГО

"Писать вы стали мелко,
Поспешно, ловко, вяло.
Поделка за поделкой,
Безделка за безделкой.
К чему крутиться белкой?
Вам, видно, платят мало?
Не вижу в этом смысла, -
Сказал Чуковский. -
Хватит.
Пишите бескорыстно,
За это больше платят!"

В то время Корней Чуковский писал:

«Этот четырнадцатилетний хилый подросток обладает талантом огромного диапазона, удивляющим всех знатоков. Его стихи классичны в лучшем смысле этого слова, он наделен тонким чувством стиля и работает с одинаковым успехом во всех жанрах, причем эта работа сочетается с высокой культурностью, с упорной работоспособностью. Его нравственный облик внушает уважение всем, кто соприкасается с ним».

В 1944 году семья Берестовых перебралась в Подмосковье.

Однако, прежде чем всерьез заняться литературой, Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, аспирантуру Института этнографии В 1946 году Берестов впервые поехал на археологические раскопки в Хорезм и Новгород. Эта работа явилась основой для художественных произведений познавательного характера (повести «Государыня пустыня», «Меч в золотых ножнах», «Приключений не будет»), а также для многих стихов и песен. «Раскопки — это своего рода общение с древними людьми, с человечеством», — писал Валентин Берестов.

Первые его публикации в 1946 году в журнале «Юность» были посвящены этой экзотической профессии.

Первый сборник стихов Валентина Берестова «Отплытие» вышел в 1957 году и получил признание читателей, поэтов и критиков. В том же году выходит первая книга для детей «Про машину». Затем последовали сборники стихов: «Веселое лето», «Как найти дорожку», «Улыбка», «Жаворонок», «Первый листопад», «Определение счастья», «Пятая нога» и многие другие.

"ИГУАНОДОН"

Жил-был игуанодон
Весом восемьдесят тонн
И дружил он с птицей-птеродактилицей.
Ничего эта птица не пела,
Лишь зубами ужасно скрипела.
И скрипела она, и стонала,
А других она песен не знала.

Но в восторге хриплый стон
Слушал игуанодон,
Радуясь певице-птеродактилице!
Ибо звуки ужасные эти
Были первою песней на свете,
Самой первою песней на свете
На безлюдной, на дикой планете.

«Берестов, — писал поэт Коржавин, — это, прежде всего, талантливый, умный и, если можно так выразиться, веселый лирический поэт». Анна Ахматова о коротких юмористических стихах Валентина Дмитриевича Берестова говорила ему: «Отнеситесь к этому как можно серьезнее. Так никто не умеет».

После ареста Андрея Синявского и Юлия Даниэля Берестов и Окуджава подписали письма шестидесяти двух писателей в защиту Синявского. Берестову эта подпись, сослужила доброе дело, и освободила от массы скучных обязанностей: ему больше не надо было заседать в комиссиях и президиумах, на нем перестали висеть молодые графоманы с просьбой о внутренней рецензии или о рекомендации в союз писателей. Hаказание обернулось льготой.

В начале 70-х он перенес тяжелую болезнь. И стеклянная трубочка нитроглицерина всегда сопровождала его в наших прогулках по улице Академика Волгина и прочим окрестностям Теплого Стана.

Берестов был совершенно нетипичным писателем, совсем не похожим на советского литератора. Большой человек, радостный и абсолютно свободный.

Он был женат на Татьяне Ивановне Александровой - художнице, рисовавшей портреты детей и портреты цветов, и по совместительству - сказочницей, автором книжки про домовенка Кузьку. Так получилось само собой, что их кооперативная формально трехкомнатная квартира в середине 70-х стала едва ли не единственным домом в Москве, где регулярно, не реже, чем каждую среду, а то и по два-три раза в неделю, собирались молодые поэты, художники и журналисты.

Когда Татьяны Александровой не стало, он не написал цикл на ее уход. Но только четыре строчки:

Розы в свете морозного дня.
У могилы стою на ветру.
И впервые утешит меня
Мысль о том, что я тоже умру.

Берестов любил писать эпиграммы. Они имели почти физиологический успех у слушателей. Его юмор мало походил на разрешенную юмористику "Литгазеты". И тем звонче противостоял серьезной и скучной эпохе:

- Собачья жизнь, - сказала кошка.
И легче стало ей немножко.

Или из тех же лет:


Hа кочку влез болотный хмырь:
- Какая даль!.. Какая ширь!..

Берестов, как публицист, изучал творчество других поэтов. Пушкинистика Берестова отличается глубинным прочтением произведений поэта. «Я стремился понять, почему его стихи так прекрасны. И на этом пути сделал некоторые находки, связанные с биографией Александра Сергеевича».

1 апреля 1998 года, в день своего семидесятилетия Валентин Берестов выступал на славянском факультете Колумбийского университета в Нью-Йорке. Он рассказывал о "спрятанном стихотворении Пушкина" - одном из его последних стихотворений 1836 года, замаскированном под народную песню.

Как за церковью за немецкою
Добрый молодец
Богу молится.
Как не дай Боже хорошу
жену,
Хорошу жену в честной пир
зовут,
Меня молодца,
не примолвили.
Хорошу жену в новы саночки,
Меня, молодца,
на запяточки.
Хорошу жену на широкий
двор,
Меня, молодца,
за воротички.

Догадку о том, что это не народная песня, а стихи самого Пушкина, высказал еще его первый биограф поэт Анненков 150 лет назад, но доказал это - всесторонне и убедительно - Берестов. Первым делом, с чего бы это в Михайловском или на ярмарке в Святых Горах стали петь песню о "немецкой" (иноверческой) церкви? А Пушкин жил в Петербурге на Мойке именно за "немецкой", то есть лютеранской, церковью. И так далее и тому подобное - целая цепь логичных доказательств.

Профессор Борис Гаспаров, лингвист и литературовед тартуской школы, по характеру скорее скептик, чем легковер, после лекции сказал: "Вы меня абсолютно убедили". Как убедил Берестов в свое время Сергея Бонди и ряд других видных пушкинистов.

Также интересны и увлекательны его статьи о Дале, Блоке, Есенине, Мандельштаме, о творчестве Высоцкого. Валентин Берестов написал мемуары о детстве и о великих современниках (Чуковском, Ахматовой, А. Толстом, Пастернаке, В. Пудовкине и многих других). Он занимался пересказами библейских преданий, переводами, и в первую очередь — переводами стихов близкого ему по духу бельгийского поэта Мориса Карема, получившего в Париже титул «Короля поэтов».

Валентин Берестов интересно объяснял эволюцию любовной лирики за последние двести лет:

Сначала говорили: "Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты". Потом наоборот: "Я помню чудное мгновенье, перед тобой явился я!" А теперь поэту вообще никто не нужен, он пишет: "Я помню чудное мгновенье: перед Собой явился Я".

Эгоцентризм в творчестве был для него неприемлем.

Когда в России поэтам пришлось срочно переквалифицироваться в журналисты или разносчики газет, когда перестали выходить книжки даже "живых классиков" и уже не кормило "Бюро пропаганды худлитературы", Берестов как-то очень просто и естественно нашел свою новую нишу. Он стал зарабатывать песнями. Не в том смысле, что он сочинял для композиторов тексты. Hет, совсем в ином. Как инвалид, а в прошлом ротный запевала берет баян и идет в электричку или в метрошный переход, так Валентин Берестов стал выступать с Эдуардом Успенским в радиопередаче "В нашу гавань заходили корабли". И обеспечивать себе пропитание пением фольклора военных и предвоенных лет! При этом он писал стихи, готовил до сих пор не вышедшее краткое издание словаря Даля, переложил для питерского издания "Мир ребенка" сказку "Царевна-лягушка", писал мемуары о своей юношеской дружбе с Ахматовой, Чуковским и Маршаком.

Но кормили - песни. И как-то само собой случилось, что его стихи про эшелоны августа 41-го года тоже стали песней. Он сам написал мелодию. И сам спел.

Берестов гордился своим талантом шансонье, которым он уже успел блеснуть в передаче "В нашу гавань заходили корабли". На лекциях он исполнял песни собственного сочинения - про эвакуацию, вокзальный кипяток, военные эшелоны, идущие на запад: "С милым домом разлученные…".

С милым домом разлученные,
В горьком странствии своем
Пьем мы только кипяченую,
На чужих вокзалах пьем.
Было нам в то время грозное
Чем залить свою тоску.
Эх ты, царство паровозное!
Сколько хочешь кипятку.

Погодите-ка товарные!
Пей, бригада, кипяток.
Пропустите санитарные
Эшелоны на восток.
Погодите, пассажирские!
Сядьте, дети, на траву,
Воевать полки сибирские
Мчат курьерским под Москву.

Командиры осторожные
Маскировку навели.
Эх, березоньки таежные,
Далеко ж вас увезли.
Паровоз рванет и тронется,
И вагоны полетят.
А березки как на Троицу,
Как на избах шелестят.

В последние годы жизни он иногда писал и выпускал детские сказки вместе со своей женой. Главная работа Берестова в девяностые годы — это составление вместе с женой «Избранного» по «Толковому словарю» В. И. Даля. В 2001 году эта книга вышла в свет.

В эти же годы Валентин Дмитриевич Берестов много времени уделял передачам по радио и телевидению. Многим детским писателям Берестов помог сделать первые шаги в литературе.

Поэт Григорий Кружков писал о Валентине Берестове:

Он умер через две недели после своего возвращения из Америки. Ни там, ни здесь не берегся - выступал, ездил, поспевал всюду по первому зову, несмотря на давнюю болезнь сердца. Не жаловался никогда. Вообще мужественно относился к болезням, по-солдатски.

О Валентине Берестове был снят документальный фильм "Быть взрослым очень просто. Валентин Берестов".


Берестов Валентин Дмитриевич
Годы жизни: 1 апреля 1928 г. - 15 апреля 1998 г.
Российский детский поэт. Валентин Берестов родился 1 апреля 1928 года в городе Мещовске, Калужской области в семье учителя. Читать будущий поэт научился в четыре года. Стихи начал писать с детства. Во время второй Мировой войны семья Берестовых оказалась в эвакуации в Ташкенте. И там ему посчастливилось познакомиться с Надеждой Мандельштам, которая познакомила его с Анной Ахматовой. Затем состоялась встреча с Корнеем Чуковским, сыгравшим большую роль в судьбе Валентина Берестова. И Ахматова и Чуковский отнеслись к началу его творчества с большим интересом и заботливостью. В то время К. И. Чуковский писал: «Этот четырнадцатилетний хилый подросток обладает талантом огромного диапазона, удивляющим всех знатоков. Его стихи классичны в лучшем смысле этого слова, он наделен тонким чувством стиля и работает с одинаковым успехом во всех жанрах, причем эта работа сочетается с высокой культурностью, с упорной работоспособностью. Его нравственный облик внушает уважение всем, кто соприкасается с ним».
Однако, прежде чем всерьез заняться литературой, Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, аспирантуру Института этнографии и много работал в археологических раскопках. Эта работа явилась основой для художественных произведений познавательного характера (повести «Государыня пустыня», «Меч в золотых ножнах», «Приключений не будет»), а также для многих стихов и песен. «Раскопки — это своего рода общение с древними людьми, с человечеством», — писал В. Берестов.
Первые его публикации взрослых стихов в журнале «Юность» как раз и были посвящены этой экзотической профессии и стали излюбленной темой для пародистов.
Первый сборник стихов «Отплытие» вышел в 1957 г. и получил признание читателей, поэтов и критиков. В том же году выходит первая книга для детей «Про машину». Затем последовали сборники стихов: «Веселое лето», «Как найти дорожку», «Улыбка», «Жаворонок», «Первый листопад», «Определение счастья», «Пятая нога» и многие другие. «Берестов, — писал поэт Коржавин, — это прежде всего талантливый, умный и, если можно так выразиться, веселый лирический поэт». Анна Ахматова о коротких юмористических стихах Валентина Дмитриевича говорила ему: «Отнеситесь к этому как можно серьезнее. Так никто не умеет».
Берестов, как публицист, изучал творчество других поэтов. Пушкинистика Берестова отличается глубинным прочтением произведений поэта. «Я стремился понять, почему его стихи так прекрасны. И на этом пути сделал некоторые находки, связанные с биографией Александра Сергеевича». Также увлекательны его статьи о Дале, Блоке, Есенине, Мандельштаме, о творчестве Высоцкого. Он написал мемуары о детстве и о великих современниках (Чуковском, Ахматовой, А. Толстом, Пастернаке, В. Пудовкине и многих других). Он занимался пересказами библейских преданий, переводами, и в первую очередь — переводами стихов близкого ему по духу бельгийского поэта Мориса Карема, получившего в Париже титул «Короля поэтов».
В последние годы жизни он иногда писал и выпускал детские сказки вместе со своей женой. Главная работа Берестова в девяностые годы — это составление вместе с женой, художницей и архитектором, «Избранного» по «Толковому словарю» В. И. Даля. В 2001 г. эта книга вышла в свет. В эти же годы Валентин Дмитриевич много времени уделяет передачам по радио и телевидению. Он сочиняет музыку для своих стихов, выступает с музыкальными группами.
«Если бы меня спросили, кто — человек столетия, я бы сказала: Валентин Берестов. Потому что именно таких людей двадцатому веку не хватало больше всего». К этому высказыванию Новеллы Матвеевой могли бы присоединиться многие. Валентину Берестову благодарны многие замечательные детские писатели, которым он помог сделать первые шаги в литературе.
Умер Валентин Дмитриевич 15 апреля 1998 года в Москве.

Валенти́н Дми́триевич Бе́рестов (1 апреля 1928, г. Мещовск, Калужская губерния, РСФСР, СССР - 15 апреля 1998, Москва, Российская Федерация) - русский поэт, лирик, писавший для взрослых и детей, переводчик, мемуарист, пушкинист, исследователь.

Биография

Валентин Берестов родился 1 апреля 1928 года в г. Мещовске, Калужской области. Читать будущий поэт научился в четыре года. В 1942 году, во время Второй мировой войны, семья Берестовых оказалась в эвакуации в Ташкенте. Там ему посчастливилось познакомиться с Надеждой Мандельштам , которая познакомила его с Анной Ахматовой . Затем состоялась встреча с Корнеем Чуковским , сыгравшим большую роль в судьбе Валентина Берестова.

Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, затем аспирантуру Института этнографии. В 1946 году, ещё в студенческие годы, Берестов впервые поехал на археологические раскопки (Новгород, Хорезм).

Первые его публикации взрослых стихов в журнале «Юность» как раз и были посвящены этой экзотической профессии и стали излюбленной темой для пародистов.

Первые произведения опубликовал в журнале «Смена» в 1946 г. Первый поэтический сборник «Отплытие» и первая детская книжка для дошкольников «Про машину» вышли в 1957 году. Затем читатели познакомились со сборниками стихов и сказок «Весёлое лето», «Картинки в лужах», «Улыбка» и другие.

Член СП СССР.

В последние годы жизни писал и выпускал детские сказки вместе со своей женой художницей и писательницей Татьяной Александровой. Составил (вместе с женой) «Избранное» по «Толковому словарю» В. И. Даля (издано в 2001 г.)

Валентину Берестову благодарны многие поэты и писатели поколения 1940-1960-х (детские и взрослые), с которыми он дружил и которых опекал.

Признание и награды

  • Государственная премия РСФСР имени Н. К. Крупской (1990) - за книгу стихов «Улыбка»
  • Почётный гражданин Калужской области (2000).
  • Стихи Берестова высечены на каменной книге в городе Арпино (Арпинум), родине Цицерона (Италия).

Валентин Берестов родился 1 апреля 1928 года в семье учителя. Вероятно, поэтому читать он научился в 4 года, что для того времени было весьма рано: ведь на дворе стояли двадцатые годы двадцатого столетия. Семья будущего поэта и писателя проживала в то время в Калужской области, городе Мещовске. В городе протекала река Турея, куда маленький Валентин любил бегать с друзьми. Стихи он начал писать еще в детстве.

Война застала семью Берестовых в этом же самом городе. Затем была эвакуация и Валентин вместе с родителями оказался в Ташкенте. Ему было 14. Надо сказать, что ему очень повезло в Ташкенте: он познакомился с Надеждой Мандельштам, которая и представила его Анне Ахматовой. Затем — встреча с Корнеем Чуковским, сыгравшим большую роль в судьбе Валентина Берестова.

Чуковский остался очарован юношей. Он писал: «Этот четырнадцатилетний хилый подросток обладает талантом огромного диапазона, удивляющим всех знатоков. Его стихи классичны в лучшем смысле этого слова, он наделен тонким чувством стиля и работает с одинаковым успехом во всех жанрах, причем эта работа сочетается с высокой культурностью, с упорной работоспособностью.»

В 1944 году семья Берестовых перебралась в Подмосковье. Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, затем аспирантуру Института этнографии. В 1946 году, ещё в студенческие годы, Берестов впервые поехал на археологические раскопки (Новгород, Хорезм). Первые его публикации взрослых стихов в журнале «Юность» как раз и были посвящены этой экзотической профессии и стали излюбленной темой для пародистов.

Первые произведения опубликовал в журнале «Смена» в 1946 г. Первый поэтический сборник «Отплытие» и первая детская книжка для дошкольников «Про машину» вышли в 1957 году. Затем читатели познакомились со сборниками стихов для детей и сказок «Весёлое лето», «Картинки в лужах», «Улыбка» и другие.

Валентин Дмитриевич очень интересовался не только творчеством других писателей и поэтов, но и старался добраться до истоков их таланта. О Пушкине он писал: «Я стремился понять, почему его стихи так прекрасны. И на этом пути сделал некоторые находки, связанные с биографией Александра Сергеевича».

Не менее интересны его статьи о Дале, Блоке, Есенине, Мандельштаме, о Высоцком. В литературном наследии Берестова есть также и мемуары о детстве, воспоминания о знаменитых современниках — Чуковском, Ахматовой, А. Толстом, Пастернаке и др. Валентин Дмитриевич занимался еще пересказами библейских преданий, переводами, и в первую очередь - переводами стихов близкого ему по духу бельгийского поэта Мориса Карема, получившего в Париже титул «Короля поэтов».

Член Союза Писателей СССР. Лауреат Государственной премии СССР (1990). Почётный гражданин Калужской области (2000). Стихи Берестова высечены на каменной книге в городе Арпино (Арпинум), родине Цицерона (Италия).

В последние годы жизни писал и выпускал сказки для детей вместе со своей женой художницей и писательницей Татьяной Александровой. Составил (вместе с женой) «Избранное» по «Толковому словарю» В.И.Даля (издано в 2001 г.)



Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх